Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
stole, borde. Jeg lod endvidere min forlovede
forstaa, at husets udgifter, det vil sige mad til
mig, hende og Lukeria (hvem jeg havde tat med
mig), ikke maatte overstige én rubel[1] om dagen.
»Jeg maa skrabe sammen en 30000 rubler i tre
aar, hvis der skal være nogen mening i det.«
Hun gjorde ingen modstand og jeg forøgede af
mig selv udgifterne ved bordet med 30 kopek.
Paa samme maade med theatret. Jeg havde sagt
til min forlovede, at vi ikke vilde gaa i theatret;
men senere bestemte jeg, at vi skulde gaa der
en gang om maaneden, og at vi skulde kjøbe
ordentlige pladser i parket. Vi gik der sammen tre
gange; vi saa »Lykkejagten« og »Perichole«, hvis
jeg ikke husker feil, — naa ja, det kan nu være
det samme .... Vi gik derhen uden at tale
sammen, og uden at tale sammen gik vi derfra.
Hvorfor sagde vi aldrig nogenting til hverandre?
I den første tid havde der ikke været nogen
uenighed, men tausheden var der allerede.
Jeg husker, .... Hun sad og saa paa mig i
smug, og da jeg la mærke til det, blev jeg endnu
stummere. Det var fra mig, tausheden kom, og
ikke fra hende .... En eller to gange gjorde hun
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>