- Project Runeberg -  Tsarens kurir : från Moskva till Irkutsk /
47

(1893) [MARC] Author: Jules Verne With: Gustaf Erik Adolf Nordenskiöld - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Från Moskva till Nischni-Novgorod

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

att han ej kunde få veta något om den tartariska
invasionen, skref han alltså i sin annotationsbok:

— Absolut tystlåtna resande. Mycket svårt att
locka ur dem något i politiken.

Under det Alcide Jolivet samvetsgrant antecknade
sina reseintryck, öfverlemnade sig hans kollega, instufvad
såsom han på samma tåg och resande i samma syfte, åt
samma observationsarbete i en annan kupé. Ingendera
hade råkat den andre denna dag på bangården i Moskva,
och de voro båda okunniga om att de afrest för att fara
till krigsskådeplatsen.

Enda skilnaden var, att Harry Blount, hvilken
talade litet, men lyssnade mycket, ej ingifvit sina
reskamrater samma misstankar som Alcide Jolivet. Också hade
man icke tagit honom för en spion, och utan att lägga
något band på sig, pratade hans grannar med hvarandra,
gående till och med ännu längre, än deras naturliga
försigtighet bort tillåta. Daily Telegraphs korrespondent
hade alltså kunnat iakttaga, huru mycket tilldragelserna
sysselsatte dessa köpmän, som begåfvo sig till
Nischni-Novgorod, och i huru hög grad transitohandeln med
mellersta Asien var hotad.

Också tvekade han icke, att i sin annotationsbok
anteckna denna fullkomligt rigtiga anmärkning:

— Ytterst oroliga resande. Det är blott fråga om
kriget, och de tala derom med en öppenhet, som är
förvånande mellan Volga och Weichseln!

Det kunde icke slå fel, att Daily Telegraphs läsare
blefvo lika väl underrättade som Alcide Jolivets "kusin".

Och än mer, då Harry Blount, hvilken satt till
venster i kupén, blott såg en del af trakten, som var
temligen kuperad, utan att göra sig besvär att kasta ögat på
den högra, hvilken utgjordes af långa slätter, uraktlät
han icke att med britisk aplomb tillägga:

— Bergigt land mellan Moskva och Vladimir.

Emellertid var det tydligt, att den ryska regeringen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:42:46 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kurir/0047.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free