- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Nionde årgången, 1908 /
8

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Undersökningar och smärre afhandlingar - H. Lundström. Tvänne i våra dagar upptäckta, äkta martyrakter från 100-talet af den kristna tideräkningen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

H. LUNDSTRÖM

n.
De heliges från Scili lidande.
Dä PraBsens för andra gängen och Claudianus voro kon-
suler framfördes den 17 juli i domssalen ^ i Kartago; Speratus,
Nartzalus och Cittinus, Donata, Secunda och Vestia.
Prokonsuln Satuminus sade: I kunnen förtjäna vår herre
kejsarens nåd, om I tagen Edert förnuft till fånga.
Speratus svarade: Aldrig hafva vi gjort orätt eller på
något sätt medverkat till någon illgärning. Vi hafva aldrig
förbannat, utan äfven dålig behandling hafva vi bemött med
tacksägelser, hvadan [det är tydligt, att] vi ära vår kejsare.
Prokonsuln Saturninus sade: Äfven vi äro religiösa och-
vår religion är enkel, och vi svåuja vid vår kejserlige herres
genius och bedja för hans väl, något som också I masten göra.
Speratus svarade: Om du skänker mig ett villigrt och i
stillhet lyssnande öra, säger jag dig enfaldens hemlighet.
Saturninus sade: Om du böijeU" att tala illa om vår kult,
skall jag icke gifva dig gehör, utan svär hellre vid vår herre
kejsarens genius.
Speratus svarade: Jag känner icke något herravälde öfver
denna värld, * utan tjänar häUre den Gud, som ingen bland
människor har skådat eller med dessa ögon kan skåda. Stöld
har jag icke begått, utan betalar jag vid hvarje köp min tuU-
afgift, ty jag känner min Herre, konungars konung och alla
folks högste härskare. ^
Prokonsuln Saturninus sade till de öfriga: Upphören med
att dela denna lifsåskådningl
Speratus svarade: En usel lifsåskådning är att begå mord
och aflägga falskt vittnesbörd.
’ Lat.: »tn secretario*^ hvarmed menas secretarium i prokonsulns palats.
K. J. Nkumann. Der römische Staat und dic allgemeine Kirche bis auf Diocle-
tian. Bd. I, 72.
’ Originalets ordlek imperium > imperator torde icke kunna återgifvas i
svenskan. Meningen är, att Speratus icke vill eller kan erk&nna kejsaren utan
endast Gud såsom sin högsta herre.
’ Eller kejsare Speratus använder nämligen här afsiktligt samma ord som
betecknar den romerske kejsaren: imperator.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:03:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1908/0036.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free