- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Tionde årgången, 1909 /
63

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Uppsatser och Undersökningar - O. Theding. M. Luthers lilla katekes i dess tidigaste svenska dräkt - IV. Den svenska katekesöfversättningens sammansättningsleder, ordningsföljd och text i öfverensstämmelse med 1531 års Schirlentzska upplaga, men äfven med ett sydtyskt tryck från år 1545 - V. Textkritisk jämförelse mellan de tyska editionerna 1531 och 1545 samt den svenska texten

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

M. LUTHERS LILLA KATEKES

I0()

edition. Om antagandet skulle visa sig hållbart vid noggrannare
granskning, skulle, enligt anmälarens mening hufvudresultatet som
B. kommer till, därigenom endast vinna ytterligare stöd.
Hufvudsaken för honom var att vinna ett historiskt underlag åt den
tradition, som den finske teologen Schauman, utan att närmare
angifva källan, lämnat åt oss om en svensk öfversättning af
Luthers lilla katekes af år 1548. Kunde i st. f. 1531 års tryck
en upplaga från 1545 sättas in såsom original, vore ett sådant
stöd ej att ringakta.

V. Textkritisk jämförelse mellan de tyska editionerna 1531
och 1545 samt den svenska texten.

En närmare undersökning af denna sistnämnda tyska
katekesupplagas beskaffenhet kräfves att klargöra här. Dess
uppkomsthistoria, såvidt den kan tecknas utifrån dess text,
sammansättning och utseende för öfrigt torde kunna lämna något besked.
Redan titeln röjer dess sydtyska ursprung; fullständigt lyder den:
Der Klain Catechismus. Für die gemainen Pfarrer vnd Prediger.
Auffs new zugericht. D. Mart. Luther. Neuburgæ Danubij Anno
D. M. XLV. På sista sidan är tryckningsorten närmare angifven :
Gedruckt zu Neuburg an der Thunaw Bey Hansen Kilian
Fürstlichem Renntschreiber. Boken förvaras i kungliga biblioteket
Berlin (sign. Luth. 5595), är prydlig och väl bibehållen, omfattar
ark A—G i liten oktav. Den har på hvarje sida texten inramad
inom breda illustrerade kantlister.

Innehållet täcker sig noga med 15 31 års tryck. Luthers
Vorrede fyller första arket. Sidan B 1 vidtager första
hufvudstycket och följes af öfriga delar i samma ordning, som svenska
texten med afdelningen om skriftermålet, således mellan döpelsens
och nattvardens hufvudstycket Uppe på sid. E. viij 1 slutar
hustaflan och nedanför på samma sida fortsättes med Ain
Travv-büchlein für die ainfeltigen Pfarrer Martinus Luther till sid. F. viij 1.
Sidorna F. viij 2 till G. viij 1 upptagas af Das Tauff
buch-lein verteutscht vnd aufs new zugericht durch Martin Luther.

Vid denna likhet till innehåll, ordningsföljd och text ligger
det nära att tänka sig ett beroende förhållande mellan de båda
nämnda tyska trycken. Ett omedelbart aftryck är emellertid
det ena ej. För förbindelsen dem emellan får tänkas flera för-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:03:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1909/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free