- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fjortonde årgången, 1913 /
17

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Meddelanden och aktstycken - Herder Block. Till de kyrkliga förpliktelsernas och invigningarnas historia i Sverige

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

JO meddelanden och aktstycken



ipsi[us] D. n. Je. Ch. & æterna salute nostra doctrina[m], quæ
in Verbo, in Symbolis & in Confessione Agustana(l) ac [-ordina[n]-tia-] {+ordina[n]-
tia+} Ecclesiar[um] hui[us] regni comp[re]he[n]sa & in Consilio
Wpsaliensi anno 93 approbata est, amplecti & constanter velie
retinere inq[ue] meo ministerio fidelem & dilige[n]te[m] fore.
Palam etiam profiteor me ab o[m]nib[us] papistar[um], [-calvinis-tar[um]-] {+calvinis-
tar[um]+} & alior[um] quorumq[ue] fanaticor[um] hominum falsis
opinionib[us] verbo Dej damnatis abhorrere, eorumq[ue] errores
cum expresso verbo Dei pugnantes constanter taxabo, TrXtpoæoptav
fidei & certitudinis veræ doctrinæ in auditorum mentib[us] [-[con]-firmare-] {+[con]-
firmare+} studebo, vitam & mores pub[lice] & privatim ita
insti-tuere *per Dei gratiam conabor, vt omnibus sim bono exemplo,
nec ulli scandalum p[ræ]beam. Promitto etiam me semp[er]
pub[licæ] pacis & coniunctorijs(!)ac concordiæ cum collegis &
omnib[us] alijs tuendæ studiosiss[imum] fore meosq[ue] auditores
& alios ad præstandam legittimo magistratyi debitam
obedi-entiam sum[m]a qva decet fide & diligentia exhortaturum, et
filium Dej D. n. J. Ch. oro ut vitam, concilia & actiones meas
omnes Spiritu Sancto suo gubernet ad svam gloriam & Ecl[esi]æ
salute[m]. Amen.

In ordinatione Diaconor[um] oratio.

O alzmeckthige, euige och barmhertige Gudh wårs Herres
Jesu Christi Fader, af huillkom kom’m]er all wissheett, förståndh,
skickeligh[et] och alla goda gåfuor, wij bidie tigh ödmiuckeligenn
aff alltt hierta, att thu werdigas för thin käre Sons Jesu Christi
wårs Herres skull milldeliga höra wåra böner, och gif tesse
personer, som thill thins helga evangelij och christeliga
forsamb-lings tienst och prädekoembethett emnade ähro, thin Helge
Andes nådh och gåfuor, att the allthidh må wexa thill j thinom
kunskap och dagligen wthi alla andeliga gåfuor formeras och
förbettras att the medh thiden thill thin helga tienst och
prädikoembethett tienlige warda; gönom samma thin son Je.
Christum wår Herra. Amen.

Till hvilken tid och del af vårt land äro dessa formulär att
hänföra? — På den förra af dessa frågor kan väl ej svaras
mera som alldeles visst, än att den andra citerade förpliktelsen
tillhör tiden efter 1593, samt att därför också bönen vid
diakoninvigning måste vara nedskrifven här efter 1593, då de följa
omedelbart på hvarandra.

Kyrkohist. Årsskrift 1913. 2

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:05:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1913/0247.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free