- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Sjuttonde årgången, 1916 /
259

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Meddelanden och aktstycken - Kyrkliga och kulturella interiörer från storhetstidens uppryckningsarbete. Utdrag nr Joh. Rudbeckii domkapitels- och visitationsprotokoller 1619—1628 (forts.). Medd. af B. Rud. Hall

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

meddelanden och aktstycken 2 55

ville låtha affskaffa then stoore öölsälningh som altijdh dreffz uthi
klåckare gården, synnerlighen och serdeeles aff Hommanns änckia,
boendes uthi Capellans gården. Fick breff om prästernes
lägen-heet så väl som om öölkrämarenar.

2/0. i. Skriffua M. Olao [Andreæ Dalekarlo præposito] in
Retevijk till at han förmanar contrachtisterne til at the them med
alt som störste flijt hålla Böönedagherne etc. Doch oförmärckt.

3. Tyskarne vidh Sätter begäre at the om sundagharne, motte
bekomma tysk afftonsångh, så vijdt at Evangelium bliffuer
allee-nast uplääst, och en psalm eller 2 siungha, 2. Begäre mässa på
tyska een eller två gängor. Sententia. Concederas 1) at the måghe
bekomma tiänst, ringha til afftons[ångh], läsa afftonsångh,
begynna med en psalm eller två. 2) Evang[elia] et Epist[olæ] uthan
explication. Sedan conclud[atur] vidh altaret. 2. Jnthet bruka
fremmande psal[mer], uthan sådana som the bruka i Lybeck etc.;
inthet Lobwasser1. 3. Mässa tridie dagh Juul, 3. dagh Påscha, 3.
dagh Pingst. 4. M. Samuel2 skal första gången thetta begynna.
5. Skal haffua mässeklädhe effter vårt sätt. Stella breff till
[Landzhöffdinghen] Petter Cruutz [i Sätter] om hans och
Tyskarnes begäran.

5/0. 5 . . . . Effter Dominus Sveno [Enderi Isogæus,
sacel-lanus in Schedvij] sigh besvärar om elack lägenheet, hvarföre skal
M. Ericus [Holstenius, pastor] disponera emellan honom och
klåc-karen at han bekommer aff klåckarens åker en tridie dell eller och
hal[ff]parthen etc. Hvar klåckaren icke ther mz vil vara tilfridz,
skal M. Ericus honom affsättia; man får väl then som ther medh
är til fridz.

21/7. II. Kom en pijgha ifrå Fälevij uthi Dinchtuna sochn,
som utaff Brennevijn haffuer kastat upp uthi Lundby kyrkia then
15 julij h[oc] e[st] Dom[ini]ca 8. post Trinit[atis]. Sententia: Skal
ståå i Lundby vapenhuus —■ 3. sundaghar och sedan ther
samme-städes slijtha rijs, eller giffua til hospitalet — tre daler. Men effter
thz man förnam at lion under stundom anfechtades medh ’EzOo]^ia3,
bleff straffet lindra, så at lion skal giffua ■—■ 2. daler ....

1 Ambr. Lobwasser (1515—1585), en preussisk rättslärd, elev af Ramus,
hade öfverfört psaltaren från fransk till tysk vers, ett arbete, som införts i de
tyska kalvinistiska kyrkorna. Jfr Schück-Warburg, Sv. litt.-hist." I, s. 203.

2 Sam. Matth. Malmenius, kyrkoherden i Stora Tuna, till hvilken
församling Säter ännu hörde.

3 Fallandesot, »besatthet».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:05:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1916/0297.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free