- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Tjugusjätte årgången, 1926 /
54

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - Edv. Leufvén, Katekesen av år 1810 - 4. Författarskapet till den nya katekesen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

5 2

64 EDV. LEUFVÉN

chesen skulle införas efter ny Öfversättning, bemödade jag mig
att utvälja sådana, som behöfde antingen ingen, eller ock ganska
ringa ändring etc».1 Att den nya katekesen av år 1810 på denna
punkt är ett verk av Samuel Ödmann lär vara ofrånkomligt.

Detta bekräftas även av Ödmanns brev till dels ärkebiskop
Lindblom2 (1812) dels av P. A. Wallmark (1815), varav
framgår, att tvist rått om den bibelöversättning, som borde användas.
Ödmann har med sin jämförelsevis konservativa ståndpunkt
bestämt hållit på den gamla versionen, men blivit överröstad
genom ingripande av Tingstadius. Vid denna tid pågick arbetet
med den nya bibelöversättningen, men denna var vid
katekesarbetets fullbordan icke ens färdig, än mindre auktoriserad.
Det är betecknande för tidens brist på tradition och för dess
formlöshet, att man överhuvud kunde komma på den tanken
att i en officiell bok som katekesen införa bibelspråken från
bibelöversättningens försökseditioner.

Samuel Ödmann är dock icke den enda, som sysslat med
katekesens exegetiska del. Av manuskript i Upsala
Universitetsbibliotek framgår nämligen, att det första förslaget till den
nya katekesen — det Äströmska — haft denna del redigerad
av prof. Dahl. Dennes handstil i detta manuskript är
omisskännlig. Då dennes förslag till bibelspråk företer avsevärda
olikheter med den slutliga redaktionen, måste det Dahlska
förslaget ha blivit föremål för omarbetning. Sannolikt har på denna
punkt Ödmanns arbete blivit inskjutet, så att Ödmann tagit
del av Dahls förslag, men omarbetat detsamma. Huru detta
arbete dem emellan varit ordnat, framgår icke med säkerhet av
källorna. Så mycket torde dock kunna sägas, att Dahl här
haft ett förberedande arbete, men att den avgörande
slutredigeringen är Samuel Ödmanns verk.

Vad katekesens övriga delar angår, har i det föregående
uppvisats, att Dahl, Olbers och Åström i varje fall haft en
aktiv del i arbetet. Frågan är nu, i vilken grad den ena eller
andra varit engagerad däri.

I Upsala Universitetsbibliotek finnas, såsom ovan antyddes,
manuskript, som till en del kunna lösa frågan om det
egentliga författarskapet. I handskriftssamlingen, sign. T. 63, finnas

1 Jfr Wijkmark, Samuel Ödmann, sid. 160.

5 Wijkmark, Anf. arb. II, sid. 287.

3 Ibidem sid. 335.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:08:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1926/0064.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free