- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Tjugusjätte årgången, 1926 /
141

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - Hj. Psilander, Den Lindblomska revisionen av Luthers lilla katekes - II. Den Lindblomska katekesen - 9. Lindbloms medarbetare. Åströms insats

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LINDBLOMSKA REVISIONEN AV LUTHERS LILLA KATEKES I I I

under Åströms namn. Åström blev 1807 medlem av den
Lindblomska katekeskommittén.1

Att ur det ringa materialet av en serie iner eller mindre
karaktäristiska ändringar i en text av så obetydligt omfång som Luthers
katekes hämta några slags sannolikhetsbevis för att dessa ändringar
skulle härröra från Åström eller överhuvud från något bestämt håll
är emellertid tydligen utsiktslöst. Ett bad till ny födelse,
oskuld och salighet, med mildhet uppmuntra oss, liv
och salighet, äntligen behålla segren, ville oss förlossa,
Aeligt Mllas, så att vi gudeligen leve här i tiden och
saligt i evigheten m. m. — allt detta synes tillsammantaget
stå på en högre nivå än det, som bevisligen stammar från Lindblom
själv, men dessa ändringar äro, såsom ovan visats, ej till sitt
ursprung fullt originella, i det att de delvis sluta sig till Luthers tyska
uttryckssätt, delvis till Hedrén, och i allmänhet för litet
signifikativa. Andra, såsom vad deras plikt fordrar2, en utvärtes
anständighet m. m. äro förmodligen stående gods i
upplysnings-teologernas sätt att uttrycka sig. Det förträffliga Så ofta (som)
i det gören, görer det till min åminnelse för Luthers Solch’s
tut, so oft ihr trinkt, zu meinem Gedächtnis: (Sveb. »Detta
(äldre: Thet) görer, så ofta i dricken . . .) synes i själva verket
stamma från kyrkohandbokstraditionen, där det i den Troilska
övertagits från den äldre handboken: Så ofta som i det göre«,
så görer det (med det något störande så) och har gamla rötter i
svensk tradition.3 Vad humaniseringen av vrede till straff

1 Se Biogr. Lex., 1. c.

2 Jfr Åströms »Försök att bestämma begreppet av ordet ortodoxie» i
Läsning i blandade ämnen 1800: »Och läran om ett högre bistånd till det
sanna goda intet annat än svaret på den frågan: huru människan, svag och
ofullkomlig som hon är, skall kunna övervinna de hinder, som ligga inom henne
själv för verkställandet av det som hennes plikt fordrar (42 o. 43, s.
58) — »leva så ärbart som samfundets lugn och välfärd fordrar» (ib. s. 79)
—- »Om religionens värde och nödvändighet»: »Samma dygd fordrar ock som
sin första plikt» (Läsn. i bl. ämn. 1800, 36—38, s. 97) — jfr ock uttryck av
samma slag: »Vad fordrar människans rätt, vad fordrar människans behov?»
i Anvisning till en moralisk barnauppfostran (efter Kant) i samma tidskr. 1801.

3 Samma från Luther avvikande text av instiftelseorden i de särskilt
sammanställda textord, som inleda 1567, 1578 och andra 1500-talskatekeser.
»Bang har riktigt påpekat, att den form, i vilken nattvardens instiftelseord
här anföres» nærmer sig sterkt den skikkelse, vori de findes anforte i Olai Petri
Handbok av 1529 og Catechismus av 1530, navnlig hvad ordene om kalken
angaar», H. Lundström, s. 325 f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 17:44:19 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/kyrkohist/1926/0151.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free