- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Trettiosjunde årgången, 1937 /
135

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - Gunnar Westin, John Wyclif och hans reformidéer. Andra delen - III. Wyclifismen går sin egen väg (1380—1384) - 9. Guds ord på engelska språket. Förkunnelse och översättning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

JOHN WYCLIF OCH HANS RF.FORMIDÉF.R

I T Q

Wyclif själv var naturligtvis en flitig predikare, men någon
betydande folkpredikant blev han aldrig. Han var trots allt
alldeles för skolastisk och därtill för ensidigt fästad vid
reformplanerna för att kunna bliva en inspirerad bärare av ett
evangeliskt budskap. Aven hans predikningar vilja tjäna
reformidéerna och äro även eljest övervägande undervisande
utläggningar. Hans latinska predikningar äro talrikast, och de voro
givetvis avsedda för studenter och lärt folk. De finnas tryckta
i fyra volymer. Loserth, som är utgivaren, har sökt bestämma
tiden för deras tillkomst, men detta är ett ganska hopplöst
företag, ty de måste ursprungligen förskriva sig från mycket
skiftande tillfällen.1 Många tillhöra givetvis Oxford-tiden, men flera
skrevos under de senaste åren av hans liv och äro att betrakta
såsom mönster, avsedda för hans predikande anhängare, de
fattiga prästerna. Loserth har säkerligen alldeles rätt däri, att
en man med en sådan hög uppskattning av Skriften och ordets
förkunnande tidigt måste ha övat predikoverksamhet, men han
torde ha rätt även däri, att man måste antaga som säkert, att
han först i de senaste åren gav sina predikningar den form, de
nu ha.2 I dessa predikningar, som i sin nuvarande form alltså
förskriva sig från tiden 1381 —1384, förekomma också gång
på gång uttalanden rörande vikten av ordets förkunnelse, lik-

The Poor Pricsts (art. i The Annual Report of the Am. Hist. Association,
1899, I, s. 449 ff.).

1 Sermones, I, Loserths inledning, s. xxvn ff. Jfr densamme, Die
lateinischen Predigten Wiclifs, die Zeit ihrer Abfassung und ihre
Aus-niitsung durch Hus (Zeitschrift für Kirchengeschichte, 1888, s. 523 ff.).

2 Sermones, I, s. xxvni. Loserth har också sökt att ur innehållets
eget vittnesbörd ånge tiden för deras tillkomst, och många av
predikningarna innehålla hänsyftningar på tidshändelser. Egentligen äro dessa korta
predikningar ofta rent polemiska, för lärjungar avsedda instruktioner, fyllda
av de åskådningar, vi i det föregående lärt känna hos Wyclif. Det är
bibelutläggningar med praktiska syften, och en närmare redogörelse skulle
bestyrka, vad vi tidigare funnit hos Wyclif: den starka biblicismen, de
praktiska reformidéernas centrala ställning i hans teologiska åskådning och
lians bitterhet mot påve, hierarki och munkar. För ett studium av Wyclifs
teologiska åskådning äro dessa predikningar givetvis av stor betydelse,
ehuru de dogmatiska frågorna träda tillbaka för reformidéerna. Om Wyclifs
starka beroende av Grosseteste också i predikningarna, se loserth,
f. von Wyclif und Rob. Grosseteste, passim.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:10:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1937/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free