- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiotredje årgången, 1943 /
124

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - David Lindquist, Studier till den svenska evangelieboken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

i 20

david limdquist

uppgift hörde också revisionen av bönerna vid åtskilliga tillfällen
samt för resanden, vilka »borde minskas till antalet». Åström fick
åter på sin lott morgon- och aftonbönerna för var dag i veckan.
Bönerna om en kristlig och salig hädanfärd jämte Bailys betraktelse
om de obotfärdigas förhinder överlämnades till Franzén »till
ytterligare granskning».

År 1823 utkom i Stockholm: Nytt Förslag till
Evangelie-Bok med dertill hörande Stycken. Inledningsvis framhålla
de kommitterade, att man avsöndrat bönboken från det, »som
egentligen och nödvändigt hör till Evangelieboken». Förslaget hade
sålunda uppdelats i tvenne delar. Den senare delen utgjorde »en
an-dagtsbok till enskilt bruk, så wäl hemma som i kyrkan». Man finner
här en värdering av bönboken, som skulle framträda ännu tydligare
längre fram. Även framhålles i inledningen, att de fattiga gott
kunde använda sig av bönerna i den gamla evangelieboken.

En jämförelse mellan 1817 och 1823 års förslag visar en
huvudsaklig överensstämmelse. Några böner ha emellertid uteslutits i
1823 års förslag. Bönboken har sålunda här en mindre omfattning.
Även uppställningen är något ändrad. 1823 års förslag kan betraktas
såsom en reducering och delvis omskrivning av förslaget från 1817.

Några skiljaktligheter skola här nämnas: I 1823 års förslag har
man utmönstrat högtidsbönerna, som hämtats från 1811 års
handbok. Detta gäller också Stenhammars bön om de heliga änglars
beskydd, bönen »när det dundrar», och »Bön wid storm och nöd på
hafwet». De båda sistnämnda bönerna hade — såsom tidigare nämnts
— rönt en omild kritik. Barnabönen, som även hårt kritiserats, har
utbytts mot en annan. Avenarius’ morgon- och aftonböner ha endast
smärre formella olikheter i de bägge förslagen. »En döendes bön»,
som var intagen i 1815 års handskrivna förslag, men aldrig kom med
i den tryckta evangelieboken 1817, infördes nu i 1823 års förslag.
Bönen om en salig död var författad av en magister Bredberg.1

Vid en jämförelse mellan de bägge förslagen märker man tydligt,
att de kommitterade tagit starka intryck av tidningarnas recensioner
av 1817 års förslag. Efter den kritik, som där mötte, har man ofta
gjort sina rättelser. Särskilt har Samuel Ödmanns inlägg varit
betydelsefullt.

Men även bönboken i 1823 års förslag möttes av kritik. Trots
1 Helander, Kyrkans texter, s. 65, not 1.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1943/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free