- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiofjärde årgången, 1944 /
257

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Henrik Gladh, Till belysning av den jämtländska väckelsen. En samling brev från Karl Johan Edvall

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

till belysning av den jämtländska väckelsen

24i

jag med ecclæcia alla troende Xstna inom el. utom alla
kyrkobekännelser.

När jag kommer till Sthm skall jag sjelf bedja Eide om förlåtelse.

Pastor Åkerlund får du så länge underrätta om min tacksamhet
för det bidrag han godshetsfullt utlåfvat.

Hj ewinnerliga helsningar från många, många wänner der jag farit
gm din warmt och tacksamt tillgifne

K[arl] J[ohan] Edvall.

Lith d. 7 Jan. 1854.

Inom en half timma reser jag härifrån in åt Östersund, Frösön ö
Oviken.

6. Östersund den ii/i 54.

Älskade Broder!

Din skrifvelse af d. 6/1 med innel. 25 Rd rgds, för hka jag åter får
bedja dig till den käre vvännen Forssell hembära min warma tacksamhet
har i dag anlänt, och får jag med afseende på densamma tillägga några
ord.

De vid examen i Laxsjö skola för Orsa- ö Elfd[al]sborna influtne
medlen får jag väl hålla inne så länge, tills wi få besluta om sättet att deraf
jemte möjligen blifvande bidrag bilda en fond för komande behof.
Bed Huldberg att, om han will skicka upp böcker, han sänder en mängd
Luthers Postillor både af Gleerups och Elmbladska upplagan.

Jag hoppas, att religionsfrihets saken går framåt med stora steg,
och de Xstl. sinnade prester, s. här finnas, skola ej lemnas i fred, förr än
de gifvit ifrån sig en kraftig protest emot det bestående, och sjelfve
nödgas, derest de ej bli hörda, krypa i skrinet.

Jag måste köpa mig en liten häst för mina resor, s. eljest bli dryga,
om jag kan få tag i ngn för godt pris.

Säg mig, om det ej wore nödvändigt, att jag gjorde en resa gm
Helsingland, Dalarna, ned åt Sthm, vistades der några veckor för inhemtande
af åtskilligt nyttigt för bildandet ö organiserandet af de Fria
Församlingarna, och sedan wände åter hit upp för att gifva en så kraftig
tryckning åt saken s. möjligt. Rådgå och säg mig. Just nu har jag
underrättelse från Fölinge, att presten Medin1 m. fi. s. bäst sysselsätta sig med
funderingar huru de skola få mig inom fyra wäggar för mitt uppträdande
ö insamlingen i Laxsjön.

I afseende på drifvandet af wattenkuren är gifvet, att de, om jag
ej får laglig rättighet, komma att klämma efter mig, s. de naturl. på allt
sätt vilja koma åt.

1 Jonas Medin, f. 1812, d. 1889, t. f. pastor i Föllinge 1847, khde där 1862.
Bygdén, a. a., I, s. 239 f.

17—44574 Kyrkohist. Årsskrift 1944

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1944/0267.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free