- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiofjärde årgången, 1944 /
270

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Henrik Gladh, Till belysning av den jämtländska väckelsen. En samling brev från Karl Johan Edvall

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

270

henrik gladh

gifven Guds wilja, följde han nu med sin raska, helt obrutna, egensinniga
fru, som reste hit upp enkom för att t. hd pris s. helst hemta hm. Få
se hur det går. Troligen får han stämning från Consist., ö möjligen [-be-g[är]1-] {+be-
g[är]1+} han då sitt entledigande från Embetet. Emellertid är [min]1
far tillsvidare ensam, hans gamle, eländige Comminister2 [är]1 äfven
ensam —- Må nu de goda gubbarne gå på i ullstr[umporna]1. Föröfrigt

misstager sig Consist. på Bothell. Han är ett [–-]1 stöd för Statskkan,

åtminstone till theorin. I sin [–-]1 hellre än medverkar till Rel.

Frihet; men in [––]1 onyttig. I går reste jag [i] hans sällskap till

[—• —■ —]1 här vi nu befinna oss och tänka i dag fa[–-—]1 Hel.

nattvarden — Jag skall helsa dig fr. Hs [–-]1 gen reser jag in till

Östersund ö helsar på hm [–-]1 Dröj ej allt för länge, innan du
skrifver ett par or[d till din]1 innerligt tillgifne, tacksamme son

K[arl] J[ohan] E[dvall].

Min adress är Östersund, Näs och Wiken.

15. Näs och Wiken d. 16/10 1855.

Dyre älskade Fader, broder och Wän!

Jag wet knappt någon, till hvilken jag med så full sanning och ett
så ljufligt echo i hjärtat och utan andra obehagliga känslor än ångrens
öfver mitt ofta häftiga, ovisa och otacksamma uppförande emot dig,
kan skrifwa »älskade», »innerligt älskade», som till dig. Också har jag
så många wedermälen af din kärlek, att jag ej behöfver tvifla på, att
äfven du för Kristi skull älskar mig, och det oaktadt protocollet, som
måtte ligga och wältra tungt i din hjerna, om icke rent af i ditt hjerta.
Skall fienden få begagna sig af detta s. s. en skiljemur emellan Kristi
bröder? Jag har ej, förr än du nu på sednare tiden några ggr i bref
widrört detta ämne, anat, att deruti kunde ligga ngt myteri, eller att
beväkelsegrunden derför skulle wara ngn elakhet. Föröfrigt har hela
saken nästan helt och hållet fallit mig ur minnet. Jag will erinra mig,
att den förnämligast afsåg den yttre ordningens widmakthållande och
att jag biträdde den på grund af 1 Cor. 14 Kap. Sedan jag nu förmärkt,
att du blifvit så djupt sårad deraf, har jag begynnt plågas af misstankar,
att den var en af fienden fint anlagd och widt omfattande plan, för
hvilkens utförande han hade kommit på den »ljusa ideen» att använda
oss. Har du någonsin allvarsamt talat med Hultkrantz3 härom? Jag
föreställer mig att han, om han eljest icke allt för mycket blifvit insnärjd
i det St. Kyrkl. garnet ö derför icke är så nogräknad om sanningen, skall

1 Lakun i texten.

2 Lars Erik Festin, f. 1787, d. 1857; komminister i Oviken-Hackås 1839.
Bygdén, a. a., III, s. 50.

3 Claes Adolf Hultcrantz, f. 1823, d. 1877; ord. prof. 1864.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1944/0280.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free