Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Elskovskys
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
55
men i smærte og spot synger F. Riickert:
Den harde sten jeg kysser seiv rned andagt,
Fordi dit hjærte er så hardt som sten.
Sådanne oscula impropria omtales meget hyppigt
af digterne, de ældre såvel som de nyere. Proper
tius siger i en at’ sine elegier: »Hvor mange spor af
kys har jeg ikke etterladt på de trin, der fører op
til dit hus«, og atten hundrede år senere synger Dorat:
Je baise le gazon propice
Dont tes charmes ont approehé.
Le sable ou tes pas ont touche.
Et la verdure protectrice
Sous qui mon bonheur fut caché.
Hyppigt sender de elskende også hinanden kys
igennem luften som i Bérangers bekendte sang om
det afskyelige forår:
Nous nous airnions sans nous connaitre,
Nos baisers se croisaient dans l’air.
Dog er afstanden for stor til en sådan platonisk
udvexling af kys, benjdtes forskellige små tjenst
villige postillons d’amour. Heine bruger sine digte:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>