Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - comminatio ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
comminātiō ōnis f. [comminor]
uhkaus.
comminīscor mentus s. 3 [vrt. mens,
memini] miettiä, keksiä, sepustaa,
tekaista.
com-minor 1 uhata jllak (akk.).
com-minuō uī ūtum 3 murskata,
särkeä; heikontaa, lamauttaa
comminus adv. [manus]
käsikähmässä, lähellä, läheltä, lähelle.
com-misceō miscuī mixtum 2
sekoittaa.
com-miseror 1 surkutella, valittaa.
commissiō ōnis f. [committo]
kilpailu.
commissūm ī n. [committo] yritys; —
rikos; — uskottu asia, salaisuus.
commissura ae f. [seur.] yhteys,
liitos.
com-mittō mīsī missum 3 lähettää
yhteen, yhdistää, liittää jhk; —
laskea yhteen, päästää syntymään,
aloittaa, ryhtyä; — suorittaa,
tehdä itsensä syypääksi jhk,
rikkoa; — toimi(tta)a niin, että; antaa
aihetta siihen, että; aiheuttaa; —
antaa jtk jkn (dat.) haltuun,
uskoa huostaan; — antaa
tehtäväksi, toimeksi; — antautua
haltuun, jättäytyä varaan; —
proelium committere ryhtyä taisteluun;
— salutem alicui committere uskoa
henkensä jonkun huostaan.
commodē adv. [commodus]
tarkoituksenmukaisesti , asianmukaisesti,
sopivasti; — laatuunkäyvästi,
hyvin, oivasti, mukavasti, helposti.
commoditās ātis f. [commodus]
asianmukaisuus; — mukavuus, etu.
commodō 1 [commodus] laittaa
sopivasti, soveltaa; — toimia jkn
mieliksi; — antaa käytettäväksi,
lainata, suoda.
commodum ī n. [seur.] mukavuus,
etu, hyöty.
com-modus a um mitanmukainen,
tarkoituksen-, asianmukainen,
sove1ias; — mukava, helppo; —
edullinen, otollinen.
commonefaciō fēcī factum 3 [commoneo+facio]
muistuttaa mieleen;
pass. commonefiō factus s. fierī
muistua mieleen.
com-moneō uī itum 2 muistuttaa;
— kehoittäa, varoittaa.
com-mōnstrō 1 (selvästi) näyttää.
commorātiō ōnis f. [seur.]
viipyminen.
com-moror 1 viipyä.
commōtiō ōnis f. [seur.] liikutus,
kiihtymys.
com-moveō mōvī mōtum 2 liikuttaa,
panna liikkeelle, heiluttaa; —
vaikuttaa jkn mieleen, taivuttaa,
innostaa, säikähdyttää,
järkyttää, huolestuttaa,
kiihottaa, suututtaa, yllyttää; — saada
aikaan, aiheuttaa, synnyttää; —
se c. liikahtaa, liikkua, toimia, —
hoc nuntio commotus tämän
ilmoituksen johdosta.
commūnicātiō ōnis f. [seur.]
osalliseksi tekeminen; tiedottaminen;
myöntäminen.
commūnicō 1 [communis] tehdä
yhteiseksi, pitää yhteisenä,
yhdistää; — jakaa, tehdä osalliseksi,
tiedottaa; — neuvotella, sopia; —
consilia cum aliquo c. pitää yhteisiä
neuvotteluja jkn kanssa.
1. com-mūniō 4 varustaa, vahvistaa,
linnoittaa (lujasti).
2. commūniō ōnis f. [seur.] yhteys,
yhteisyys.
commūnis e yhteinen, yleinen,
julkinen; — alentuvainen,
kansanomainen, ystävällinen;— in
commūne yhteishyväksi; — yleisesti,
yhteisesti, ylimalkaisesti; — adv.,
commūniter yhteisesti, yhdessä.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>