- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
82

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - defensio ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

defensio

- 82 -

defundo

pois, torjua, estää; — tehdä
vastarintaa, puolustaa,
suojella.

defensiö önis f. [ed.] torjuminen,
puolustus, suojelu,
defensitö 1 [seur.] puolustella,
defensö 1 [defendo] (urhoollisesti)

puolustaa,
defensor öris m. [defendo] torjuja; —

puolustaja, suojelija,
de-ferö tuli lätum ferre kantaa alas,
kuljettaa pois, siirtää, syöstä alas;

— johtaa pois oikealta tieltä, viedä
harhaan, viedä mukanaan (pass.:
kulkeutua, ajautua, joutua
jonnekin); — viedä, tuoda,
toimittaa jhk;—tarjota, antaa, uskoa;

— esittää ratkaistavaksi; —
kertoa, ilmoittaa, antaa ilmi,
syyttää.

defervescö fervl ja ferbul 3 [fervec]
lakata riehumasta, tyyntyä,
asettua.

defessus a um [defetiscor] lopen
uupunut.

defetigätiö kts. defatigatiö.
defetiscor fessus s. 3 [fatiscor]

uupua (peräti),
deficiö fecl fectum 3 [facio] irtautua,
erota, luopua, ryhtyä
kapinoimaan; — puuttua, uupua,
käydä vähäksi, olla riittämätön,
loppumaisillaan, loppua, riutua,
rappeutua, pimetä (kuu), sammua;

— lamautua, masentua,
heikontua; — jättää pulaan, oman
onnensa nojaan; — pass.: jääcä
vaille jtk (abi.); — vox eum
defecit häneltä petti ääni; me cepit
timor, ne deficeret navis minut
valtasi pelko, ettei laiva kestäisi;
eum omnia deficere videntur hän
näyttää joutuneen kokonaan
neuvottomaksi; animo deficere
menettää rohkeutensa.

de-flgö flxl flxum 3 kiinnittää alas,
iskeä maahan, pystyttää lujasti,
iskeä kiinni; — lumota,
tyrmistyttää, j ähmety ttää.
de-finiö 4 rajoittaa, supistaa; —
määrätä tarkoin, osoittaa,
määritellä; — määrätä, säätää; —
lopettaa, päättää.

definitio önis f. [ed.] määritelmä,
definitivus a um [definio]
määrittelevä, selittävä,
deflagrätiö önis f. [seur.] poroksi
polttaminen, palo, tuho.
de-flagrö 1 palaa poroksi; —
polttaa poroksi, tuhota; — asettua,
lauhtua.

de-flectö flexl flexum 3 taivuttaa
alas; — kääntää pois, syrjään; —
poiketa, kääntyä pois.
de-fleö flevl fletum 2 itkeä, valittaa,

kertoa itkien,
de-flörescö flörul 3 lakastua,
de-fluö fluxi 3 juosta, virrata, sclua,
vieriä, pudota alas; — virrata
kuiviin, tyhjiin, lakata virtaamasta,
olla lopussa, loppua, lakata,
de-fodiö födl fossum 3 kaivaa

maahan, haudata,
deförmis e [forma] epämuodostunut,
muodoton, ruma; — häpeällinen,
inhottava,
deförmitäs ätis f. [ed.]
muodottomuus, rumuus; — häpeällisyys.
de-förmö 1 kuvailla; *— muuttaa
muodoltaan, tehdä
muodottomaksi, rumentaa; — häväistä,
de-fraudö 1 pettää, riistää jklta
(akk.) jtk (abi.), pidättää jku jstk.
defrenätus a um [freno] hillitön,
defringö fregl fräctum 3 [frango]

katkaista, taittaa,
de-fugiö fugi 3 paeta; välttää,
karttaa.

de-fundö fudl fusum 3 vuodattaa,
kaataa (maahan).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:41:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lafi1974/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free