- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
128

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gelu ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gelu

- 128 -

gero

gelu us n. jää; — pakkanen; —
jäykistyminen, kankeus,
gemellus a um [geminus] kaksois-;

— subst.: gemellus l m. kaksoi veli.
geminö 1 [seur.] kahdentaa,
kerrata, toistaa; — lyödä yhteen.

geminus a um kaksois-; —
kaksinkertainen; — kaksihahmoinen,
kaksinainen; — kaksi, molemmat;

— yhtäläinen.

Geminus l m. roomal. lisänimi,
gemitus us m. [gemo] huokaus; —

vaikeroiminen, valitus,
gemma ae f. silmu; — jalokivi,
jalokivestä tehty esine,
gemmätus a um [ed.] jalokivin

koristettu,
gemmeus a um [gemma] jalokivi-,

jalokivillä koristettu,
gemmö 1 [gemma] tehdä silmuja;

— säteillä.

gemö ui itum 3 huoata, ähkyä,

voihkia; — valittaa, surra,
gena ae f. poskipää, poski.
Genava ae f. kpki Galliassa, nyk.

Geneve,
gener generi m. vävy.
generälis e [genus] suvun, lajin,

suku-, laji-; — yleinen,
generätim adv. [genus] heimokun-

nittain, luokittain; yleisesti,
generö 1 [genus] synnyttää, luoda,

kasvattaa.
generÖSUS a um [genus] jalosukuinen,

jalo; — jalo-, ylevämielinen.
genetlVUS a um [gignö]
synnynnäinen, alkuperäinen,
genetrix leis f. [genitor] synnyttäjä,
äiti.

geniälis e [genius] morsius-, avio-,

hää-; — iloinen, hauska,
genitälis e [gignö] syntymä-;
synnytyksen jumalatar,
genitor öris m. [gigno] isä; — luoja,
alkuunpanija, perustaja.

genitura ae f. [gigno] synnytys; —
tähtien asento synnyinhetkellä.
genius il m. [gigno] syntymähenki,

suojelushenki.
gens gentis f. [gigno] suku,
sukukunta, heimo; — jälkeläinen; —
kansanheimo, kansa; —
yhteiskunta; — maakunta, alue; —
ubinam gentium sumus missä maan
äärissä olemmekaan,
gentilicius a um [seur.] suku-,
gentilis e [gens] suku-; kansallinen,

kotimaan,
genu us n. polvi.

genuinus a um [gena] poski-; [genus]

synnynnäinen,
genus eris n. [gigno] synty,
syntyperä, sukuperä, suku; — perhe,
suku, heimo; — heimokunta,
kansa; — jälkeläinen; —
sukupuoli); — rotu; — laji, laatu,
luokka; — tapa, menettelytapa; —
hoe genus vitae tällainen
elämäntapa; in omni gener e joka suhteessa.
Gergovia ae f. arvernien kpki

Galliassa.
Germäni örum m. germaanit.
Germänia ae f. Germaania.
Germänicus a um germaanilainen,
germaanilais-.
germänitäs ätis f. [seur.]
sisarussuhde; heimolaisuus.
germänus a um täysi (frater, soror);

— aito, oikea, todellinen; — subst.
m. ja f.: veli, sisar.

germen inis n. silmu, vesa.
gerö gessl gestum 3 kantaa; —
pitää yllään, olla puettu,
varustettu; — tuoda näkyviin, esiin,
näyttää, osoittaa, omata, jklla on;

— kantaa, tuottaa, kasvaa; —
harjoittaa, suorittaa, toimittaa,
tehdä, hoitaa (pass.:
tapahtua); — viettää, elää; — se g.
käyttäytyä, esiintyä; dis te minorem

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:41:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lafi1974/0126.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free