- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
144

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - impudicus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

impudicus

- 144 -

inauguro

impudicus a um [in-p.] siveetön,
irstas.

impugnö 1 [in-p.] hyökätä, ahdistaa
käydä kimppuun, taistella vastaan,
impulsör öris m. [impello]
aiheuttaja, yllyttäjä,
impulsus us m. [impello] sysäys; —
vaikutus, kehoitus.
impune adv. [poena] rankaisematta;
— vahinkoa kärsimättä, vaaratta,
impunitäs ätis f. [ed.] rankaisemat-

tomuus; — hillittömyys,
impunitus a um [in-p.]
rankaisematon; — hillitön.

impiirus a um [in-p.] likainen,
rietas.

imputö 1 [in-p.] panna jkn
laskuun, merkitä jkn velaksi, lukea
jkn syyksi, ansioksi (dat.), ottaa
lukuun,
imus kts. inferus.
in prep. a k k:n kera: - (h) - n
(illatiivi), -lie, päin, kohti,
-(h)-n asti, saakka, -ksi,
varten, mukaan, kohtaan,
vastaan; — in perpetuum
ainaiseksi; in praesens tällä
hetkellä, nykyään; in singulos annos
vuosi vuodelta, vuosittain; in diem
vivere elää päivä kerrallaan,
huomispäivää ajattelematta; s ex pedes
in longitudinem pituudeltaan kuusi
jalkaa; in omnes partes kaikkiin
suuntiin; in praesidium mittere
lähettää varusväeksi; excisum latus
rupis in antrum (erai) kallion
kylki oli hakattu luolaksi;
hosti-lem in modum vihollisten tavoin;
in universum yleensä; in vicem
vuoroin; in medium relinquere
jättää kesken, ratkaisematta; a b l:n
kera: - s s a, - 11 a, (asettamista
ja asettumista, jättämistä ja
jäämistä merkitsevien verbien
yhteydessä - (h) - n, - 11 e), - n a,

aikana, kuluessa,
joukossa, seassa, suhteen,
nähden, vallitessa,
huolimatta; — in eo loco sunt res
nostrae asiamme ovat sillä kannalla;
in eo erat, ut oppido potiretur hän
oli valtaamaisillaan kaupungin; in
Sequanis sekvanien maassa; pontem
fecit in Arare rakensi sillan Arar
jokeen; in pueritia lapsuudessa,
poikaiässä; in bello sodan aikana;
in tempore oikealla hetkellä; in
itinere matkalla oltaessa, marssin
aikana; in hoe natura videtur
experta hänen suhteensa luonto
näyttää kokeilleen,
inaccessus a um [in -f- accedo]
luokse-_ pääsemätön.

Inachus l m. Argoksen
tarunomainen kgs.

in-aedifico 1 rakentaa jhk kiinni,

jnk viereen, rakentaa umpeen,
in-aequäbilis e epätasainen,
in-aequälis e epätasainen,
epävakainen.

in-aequö 1 tasoittaa,
in-aestimäbilis e arvaamaton,
erinomainen,
in-amäbilis e suloton, kolkko,
in-ambulö 1 olla kävelemässä,
jaloitella.

inanimus a um [in -f anima]
hengetön, eloton,
inänis e tyhjä; — turha, mitätön;

— turhamainen,
inänitäs ätis f. [ed.] tyhjyys,
onttous, turhamaisuus
in-arätus a um kyntämätön,
muokkaamaton,
in-assuetus a um tottumaton,
in-audiö 4 saada kuulla,
in-auditus kuulumaton;
kuulustelemat on; tuntematon,
in-augurö 1 tarkastaa lintujen
lentoa; vihkiä.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:26:35 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/lafi1974/0142.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free