Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - morum ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
morum
- 186 -
Mulvius pons
mörum l n. [kr.] silkkiäismarja; —
karhunvatukka.
mörus l f. [ed.] silkkiäispuu,
mös m öris m. tahto; — ohje, sääntö,
laki; — tapa, tottumus,
käsitystapa, järjestelmä;—plur.: tavat,
luonne; — morem gerere täyttää jkn
(dat.) tahto; moribus suis
tapo-jensa mukaisesti; moris est on
tapana (gen. poss.).
Mosa ae m. ny k. Maas joki.
mötus us m. [seur.] liike, liikunta;
— (sielun)töiminta, mielenliikutus;
— levottomuus, kapina, mullistus,
sota.
moveö mövl mötum 2 liikuttaa,
panna liikkeelle, kiihottaa,
järkyttää, järisyttää; — muuttaa,
muuntaa; — vaikuttaa jkn mieleen,
kiinnostaa, peloittaa, saada
heltymään, innostuttaa, suututtaa,
taivuttaa; — liikuttaa paikoiltaan,
siirtää, poistaa; — karkoittaa, ajaa
pois, työntää syrjään; — noutaa,
tuoda esiin; —herättää,
synnyttää, saada aikaan; —
aloittaa; — se m. lähteä liikkeelle;
arma m. tarttua aseihin; omnia
quae moveri possuni kaikki irtain
omaisuus; castra m. lähteä (leiristä)
liikkeelle, marssia eteenpäin; signa
m. marssia taisteluun,
mox adv. pian, kohta.
Mucius a um roomal. plebeijisuvun
nimi.
mucrö önis m. kärki; — miekka,
tikari.
mugiö 4 ammua, mylviä,
mugltus us m. [ed.] ammuminen,
mylvintä,
mulceö mulsi mulsum 2 sivellä,
hyväillä; — lepyttää, rauhoittaa,
tyynnyttää.
Mulciber eri m. Vulkanuksen
lisänimi.
mulcö 1 pahoinpidellä, mukiloida,
muliebris e [seur.] naisellinen,
naisen, nais-; — naismainen; —
mulie-bria pati sallia pideltävän itseään
naisena,
mulier eris f. nainen, vaimo,
muliercula ae f. [ed.] naikkonen,
naisraukka.
muliö önis m. [mulus] muulinajaja,
mulsum l n. [vrt. mel] hunajaviini,
sima.
multa ae f. sakko (rangaistus),
multäticius a um [ed.] sakkoon
kuuluva, sakko-,
multifäriam adv. monin paikoin,
multifidus a um [multus -{- f indo]
monisäleinen.
multiformis e [multus + forma]
monenmuotoinen.
multiloquium il n. [multus + loquor]
monisanaisuus, livertslu.
multiplex plicis [multus -f plico]
moninkertainen, monimutkainen,
monilukuinen; — moninainen,
monenlainen, monipuolinen,
multiplicö 1 [ed.] monistaa, tehdä
moninkertaiseksi, suurentaa,
multitudö inis f. [multus] paljous,
lukuisuus; — väkijoukko, rahvas,
alhaiso.
multö 1 [multa’] rangaista, sakottaa,
multus a um (komp. plus, gen.
plu-ris, superl. plurimus) paljo, runsas,
suuri; — laveasanainen; —
innokas, uuttera, hellittämätön; —■
plur.: monet, useat, lukuisat; —
multo die päivän kuluttua pitkälle;
qua milliä utebatur jota hän paljon
(usein) käytti;—-subst.: multum
i n. suuri osa; — adv.: multum
(komp. plus, superl. plur imuni)
paljon, suuresti, suuressa määrin;
— multö paljoa (käyt. vertaillessa),
mulus l m. muuli.
Mulvius pöns Tiberin silta Roomasta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>