- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
295

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - trado ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

trado

- 295 -

transgredior

tradö didl ditum 3 [trans -f- dö]
antaa, jättää, antaa haltuun,
uskoa huostaan, jättää huoleksi,
luovuttaa; — antaa alttiiksi,
kavaltaa; — jättää jälkeensä, jättää
pe f innoksi; — ilmoittaa,
kertoa, esittää, opettaa,
träducö duxl ductum 3 [trms -f- d.]
johtaa, viedä, kuljettaa, siirtää yli,
toiselle puolen, ohi; -—taivuttaa jhk,
voittaa puolelle; —muuttaa,
saattaa toiseen muotoon, tilaan; —
viettää, kuluttaa, käyttää, elää.
tragicus a um [seur.]
murhenäytelmän, tr aagillinen;— subst.:
tragicus l m. traagikko,
murhenäytelmäin kirjoittaja,
tragoedia ae f. [kr.] murhenäytelmä,
trägula ae f. (hihnalla varustettu)

heittokeihäs,
trahö träxl tractum 3 vetää; —
vetää puoleen, johdattaa, saattaa,
vietellä, houkutella,
taivuttaa, pakottaa; — lukea syyksi,
ansioksi, lukea jksk, pitää jnak,
selittää; — vetää, raastaa
mukanaan, laahata, kuljettaa jhk; —
vetää puoleensa, sisäänsä,
hengittää, särpiä, niellä; — anastaa, ottaa
omakseen, ottaa, saada; — vetää,
tuoda esiin, nostaa, kohottaa; —
vetää kokoon, venyttää, pidentää;
— viivyttää, pitkittää,
kuluttaa, viettää; — purpuras trahere
kehrätä purppuralankaa; nomen
trahere ab aliquo saada nimensä
jkn mukaan.
Träiänus l m. M. Ulpius Traianus
Rooman keisari (98—117 jKr.).
träiciö iecl iectum 3 [trans + iacio]
heittää, viedä yli; — kulkea, mennä
yli; — lävistää; — per pedes
traiectus lora jalat hihnojen
lävis-täminä.

traiectus US m. [ed.] ylikulku.

trälätus a um [transferö]
kuvaan-no.linen.

trämes itis m. [trans + meo]
poikkitie, oikotie, syrjätie;—polku,
tränö 1 [trans -f no] uida yli.
tranquillitäs ätis f. [tranquillus]

tyven, rauha, hiljaisuus,
tranquillö 1 [seur.] rauhoittaa,
tranquillus a um tyyni, rauhallinen,

hiljainen,
trans prep. akk:n kera: yli, toiselle
puolen; -— toisella puolen, tuolla
puolen, takana.

Tränsalpinus a um [Alpes]
alppien-takainen.
tränscendö scendl scensum 3 [trans +
scando] nousta, kiivetä, astua,
kulkea yli.

tränscribö psl ptum 3 [trans -f

scribo] jäljentää; siirtää,
träns-currö currl cursum 3 rientää
(toiseen paikkaan); rientää ohi,
kiitää läpi.

träns-ducö kts. träducö.
träns-eö il itum Ire kulkea, mennä
yli, kulkea lävitse, ohi; — siirtyä
jkn puolelle, luopua; — mennä,
kadota; — muuttua jksk, siirtyä,
träns-ferö tuli lätum ferre kantaa,
kuljettaa, siirtää jhk;—jäljentää,
kirjoittaa, kääntää (toiselle
kielelle);— lykätä toisen syyksi; —
siirtää, lykätä (tuonnemmaksi); —
se transferre siirtyä jkn puolelle,
träns-flgö flxl flxum 3 pistää läpi,
lävistää.

träns-fodiö födl fossum 3 pistää

läpi, lävistää, puhkaista,
tränsfuga ae _m. [seur.] karkuri,
träns-fugiö fugi 3 karata,
tränsfugium il n. [ed.] karkaaminen,
träns-fundö fudl fusum 3 vuodattaa,

siirtää.

tränsgredior gressus s. 3 [gradior]
kulkea yli, siirtyä.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:41:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lafi1974/0293.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free