Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
„Herr Lagmannen har härvid likväl förbigått en vigtig
,omständighet; den nemligen, att uppgifva sjelfva lociis, eller
,det ställe der denna sten blifvit funnen, eller anträffad;
,hvilket, vid allt hvad antiquiteter heter, vanligen är en
,hufvudsak, och det första som kommer i fråga......
„Christfrid Cavander, ehuru han, i sin 1753 utgifna
,Dissertation „om Sagu socken", egnat en lång paragraf (p.
,2—9) enkom angående socknens antiquiteter, tyckes likväl
,ganska litet känna dem. Så t. ex. omnämner han ej ett
,ord om de af Professor Searin år 1726, i Sagu kyrka,
aftecknade fornlemningar, hvaribland förekomma flere
(okända?) vapen och sköldar, m. m., dels målade å glas, och
inbrända i kyrkans fönster, dels medelst träsnideri inristade
,i d. s. k. "Biskopsbänken" och på "Munkläktaren;" hvilka
,alla dock numera torde vara förstörda.....&c. &c.
Helsingfors d. 31 Juli 1863.
C. A. Gottlund
Å detta bref erhöll jag, efter 8 dagar, följande svar:
"Högädle Herr Lector!
„Afläggande, på det förbindligaste, min tacksägelse, för
,de i ärade skrifvelsen af den 31 passato meddelade
intressanta upplysningarne rörande den af mig, härstädes, funna
stenen med vapen och inskriptioner, har jag noga
beskådat de sistnämnde, samt i bokstafven 1 verkeligen funnit
,2 nästan omärkeliga sidostreck, hvarigenom figuren
kom-,mer att rätteligen hafva följande utseende
T
,men af något tecken som skulle förena de två fina
tvärstrecken, finnes ej spår. Föröfrigt undgingo dessa
tvärstreck uppmärksamheten, dels i följd af deras obetydlighet
,ocli finhet, dels emedan bokstafven i öfrigt var tjock och
,otydlig, samt belägen så nära bokstafven I>, att proportio-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>