- Project Runeberg -  Chinas handel, industri och statsförfattning jemte underrättelser om chinesernas folkbildning, seder och bruk, samt notiser om Japan, Siam m.fl. orter /
377

(1848) [MARC] Author: Carl Fredrik Liljewalch - Tema: China
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Japan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

jAPiiti 577

- »Atérkommentifl skeppet, seglade jag till ‘ Jeddo,
jemnförande den Japanska kartan’ med min egen, och
farin den förra fullkomligt korrekt.

’*■ »Vid" inloppet till den vik, vid hvilkens anda JédcTo~
ligger, möttes vi af ett fartyg, under befäl af en person,
hvårsrika drägt tycktes tillkännagifva-en högre officer.
Han onderrfittacfe mig, att mina sändebud kommit till
hofrét ock att* Kejsaren lemnat bifall till min ansökan
att få med skeppét séglä upp till Jeddo. Man tillsade
migv b Ur ankra under landet, och följande morgon
bog-sera des skeppét till ånkarplatsen, omkring ¿ti par
katel-längder från’ staden.

T »Genast efter ankringen besöktes vi af en mängd
menniskor af alla klasser, från guvernören i Jeddo och
de höge hof-embetsmännen, klädde i guldbroderade och
grähntutsirade tuniquer, till de lägsta arbetare, betäckte
med trasor. Alla tycktes vara lifvade af samma
nyfikenhet, att fö se de främmande och undersöka alla de
för denr nya föremålen ombord.

> »Jag underrättades af en tolk, som förstod
Holländska och några ord Engelska, men ännu bättre te<>
k enspråket, att vid äfventyr att blifva dödade, skulle
hvarken jag eller någon af besättningen gå i land. Detta
meddelande gjordes äiinu mera begripligt genom ett
blottadi stärd, som drogs öfver nacken.

" åJag försäkrade dem, att min afsigt, långt ifrån att
bjuda mätt öfverträda deras lagar, endast var att
öf-verlyga Kejsaren och de höga funktionärerne om min
nations vänskapliga tänkesätt mot dem och Japanska folket.

»De Väddade togo afskéd under tacksamhetstårär.

^Berättelsen om deras behandling på skeppet tycktes
göra ett fördelaktigt; intryck på deras landsmän, och un-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:03:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lcfchina/0396.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free