- Project Runeberg -  Carl XIV Johan - Carl XV och deras tid 1810-1872. En bokfilm /
120

(1942) [MARC] Author: Erik Lindorm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1827

1824

• •

Atterboms »Lycksalighetens O».

LYCKSALIGHETENS Ö.

SAGOSPEL

i

FEM ÄF VENT YK

AT

ATTERBOM.

Förr* Afdelningen.

P. D. A. Atterbom.

Porträttmedaljong af B. 35. Fogelberg.

LYCKSALIGHETENS Ö.

SAGOSPEL

i

FEM ÅFVENTYR

AT

ATTERBOM.

Sednare Afdelningen.

U P S ALA

PALMBLAD OCU C.

i 8 a 4.

Denna skddedikt är icke något egentligt
drama; den skulle dd äfven vara beräknad
pd möjligheten af theatralisk framställning.
Den är blott en dramatiskt dialogiserad
berättelse. Jag har derföre kallat den
Sagospel, och dess underafdelningarÅfventyr:
emedan det, som bestämmer utvecklingen
af deras innehåll, yttrar sig mera i
händelser än i handlingar.––––––-

Med lika ringa anspråk, som alla
mina föregående poetiska försök,
öfver-lemnas äfven detta åt Skaldekonstens
vänner. —

NÄKTERGALEN
i en Cypress.

Strömma, välljud, strömma,
Ut i fulla slag,

Medan blomstren drömma
Om sitt lifs behag!

Låt dem dig förskjuta!

Olik är vår lott;

Deras blef — att njuta,

Din — att njutas blott.

Huld är dock att skåda,
Lifvets korta lek!

Hvi skall jag bebåda
Att dess fröjd är svek? —

Dock — du klagar jäfvigt,
Suck af ohörd bön!

Räckte Maj för evigt,

Vore då han skön?

Hur Lycksalighetens Ö bedömdes.

Esaias Tegnér i bref
till C. G. von Brinkman.

A:s Poesi är en luftpump applicerad
på det menskliga lifvet; jag har svårt att
andas derinunder. Och sedan det eviga
allegoriserandet och den affecterade
djupa betydelsen som spelar Sphinx på
hvarje sida. Men de lyriska partierna
äro vackra, till en del mästerliga.

*



E. G. Geijer, som hörde dikten
uppläsas hos Malla Silfverstolpe afbröt ofta
den reciterande med;

»Charmant, se det kallar jag poesi!»

*



Man förvånas öfver den glimrande
prakten, men fantasien mattas under
bemödandet att uppfatta den oändliga
enformigheten, och hjärtat blir kallt.

Lorenzo Hammarsköld.

P. D. A. Atterbom.

Oljemålning af J. G. Sandberg.

iirnu

P AL MS L AD & C.
i 8 37.

— Då den förra afdelningen utgafs,
visste Författaren ännu icke, att den
ursprungliga sagan, i sitt gamla skick, är för
nuvarande tids allmänhet den minst
bekanta bland våra folksagor. Hade han vetat
det, så hade han antingen icke utgifvit
nämnda afdelning särshildt, eller ock
mindre förundrat sig, när han snart märkte
att det Helas idée var gömd i ovisshet
för sd många af hans läsare, till och med
bland dem, som i öfrigt hedrade hans
försök med bifall.

STJERNORNA
i chor.

Skiljer stoftet hjertan?
Stoftet, skuggors hem?
Kärleken och Smärtan
Räcka bortom dem.

Kärleken och Smärtan,
Barn af samma hus,
Föra trogna hjertan
Hem till samma ljus.

När ditt sinne glödde,
Var dig jorden trång;
När ditt hjerta blödde,
Flög du hit i sång.

Njut en fröjd otalig,
Fäll din slöjas skir!
Du var der lycksalig;
Här du salig blir. —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:06:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lec14j/0118.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free