Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skaldestycken - Imitationer och översättningar - Rosen utan törnen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
En far med ömsta faders håg
Din ungdom vårdnad skänkte
Och, då han skön och from dig såg,
Ej större lön sig tänkte.
Men ung och skön och mild och god,
Att englarna behaga,
Dig feltes — ack — dig feltes mod
Ett rofdjur att förjaga.
Späd väckte du förförarns drift —
Lömskt snärde han ditt hjerta:
Grymt göt han i din barm det gift,
Som slöt ditt lif med smärta.
Ditt fall till arf din fader gaf
De långa mörka qvalen.
Nu vissnar du uti din graf
Som rosen förr i dalen.
Tungt suckar Lauras vålnad här
Kring detta sorgsna läger:
Hur lätt den rosen skördad är.
Som inga törnen eger!
—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>