- Project Runeberg -  Manon Lescaut /
133

(1914) [MARC] Author: Antoine François Prévost d'Exiles Translator: Klara Johanson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen - XIII

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

133

gonen for han sin väg med monsieur de T., som tog
plats i hans vagn.

Jag kände, som sagt, ingen benägenhet för
svartsjuka. Jag trodde mera blint än någonsin på Manons
eder. Denna tjusande varelse härskade så enväldigt
över min själ, att där icke fanns rum för den minsta
lilla känsla annat än aktning och kärlek. Långt ifrån
att lägga henne till last, att hon behagat unge G.-M.,
fröjdade jag mig över hennes tjuskraft och yvdes över
att vara älskad av en kvinna, som hela världen fann
tillbedjansvärd. Jag höll det icke ens för nödigt att
meddela henne mina misstankar.

Vi hade några dagar sysselsatt oss med att låta
rusta upp hennes garderob och överlägga om
huruvida vi kunde gå på spektaklet utan risk att bliva
igenkända. Monsieur de T. kom tillbaka före slutet av
veckan och vi frågade honom till råds. Han insåg, att
han måste svara ja för att ställa Manon till freds, och
vi beslöto att fara samma afton i sällskap med honom.

Detta lät sig dock ej göra, ty han tog mig genast
med sig i enrum och sade:

— Jag befinner mig i den yttersta förlägenhet sedan
jag var här sist, och mitt besök i dag är en följd därav.
G.-M. älskar er käresta och har förtrott mig det. Jag
är hans intima vän och redo att bistå honom i allt,
men jag är lika mycket er. Jag ansåg hans avsikter
otillbörliga och förkastade dem. Jag skulle ha bevarat
hans hemlighet, om han endast ämnat använda de
gängse erövringsmedlen; men han har nogsamt reda
på Manons sinnelag. Han har på något sätt fått veta,
att hon älskar överflöd och nöjen, och som han redan
åtnjuter en ansenlig förmögenhet, har han förklarat,
att han tänker genast fresta henne med en mycket stor
present samt anbud om ett årsunderhåll på tio tusen
livrés. Hade det vägt jämnt på bägge sidor, så skulle
jag måhända måst göra betydligt mera våld på mig för
att förråda honom; men rättvisan har förenat sig med
vänskapen till er favör, så mycket mera som jag, då

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:10:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lescaut/0135.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free