- Project Runeberg -  Manon Lescaut /
161

(1914) [MARC] Author: Antoine François Prévost d'Exiles Translator: Klara Johanson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen - XVI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

161

i våningen, alltjämt ledsagad av sina stadstjänare. Vi
skulle just stiga i sängen — då öppnar han dörren
och isar vårt blod med sin åsyn ...

— O Gud, det är den gamle G.-M.! utbrister jag
till Manon och kastar mig över min värja, som
olyckligtvis trasslat in sig i mitt bälte. Stadstjänarna sågo
min åtbörd och ryckte genast fram för att gripa mig.
En man i bara skjortan är hjälplöst prisgiven; de
avskuro mig från all möjlighet till försvar.

Ehuru bestört över denna scen, kände G.-M. snart
nog igen mig. Ännu mindre besvär kostade det
honom att erinra sig Manon.

— Är det en synvilla, yttrade han strängt, eller ser
jag verkligen för mina ögon chevalier des Grieux och
Manon Lescaut?

Jag var så förbittrad av blygsel och sorg, att jag
icke svarade ett ljud. Han tycktes en stund välva
åtskilliga tankar i sin hjärna, varpå han, som om
dessa med ens upptänt hans vrede, utropade vänd
till mig:

— Ha, olycklige, jag är viss om att du mördat
min son!

Denna skamliga beskyllning uppretade mig högeligen.

— Gamle bov, svarade jag trotsigt, skulle jag
mördat någon av din familj, så hade jag väl börjat
med dig.

— Hållen honom ordentligt fast, sade han till
stadstjänarna. Han får lov att lämna mig underrättelser
om min son. Jag låter hänga honom i morgon, om
han icke på stunden bekänner för mig, var han gjort
av honom.

— Du låter hänga mig! upprepade jag. Det är
sådana som dig, din niding, man sänder till galgen.
Du må veta, att jag är kommen av ädlare och renare
blod än du. Ja, tillade jag, jag vet vad som
vederfarits din son, och retar du mig ytterligare, så låter
jag strypa honom, innan morgondagen randats, och
dig lovar jag enahanda öde efter honom.

u. — Prévost.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:10:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lescaut/0163.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free