Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Slik var det jeg saa ham en enkelt
gang
han laa ved bryggen med fisk.
Hans haar var hvitt, men han lo
og sang,
og var som en ungdom frisk.
Til pikerne hadde han skjemtsomme
ord,
han spøkte med byens born;
han svinget sydvesten og sprang
ombord,
saa heiste han fokken, og hjem han for
i solskin, den gamle orn.
La gelen, gammel fnrm for: blev lagt.
Ved Fjære kirke jeg saa en gr
den laa paa en veirhaard plet;
den var ikke skjøttet, var sunl
og lav
men bar dog sit sorte bret.
Der stod «Thærie Wiighen» n
hvitmalt skr
samt aaret han hvile fandt. —
Han lagdes for solbrand og vin
vift
og derfor blev græsset saa str
og stivt
men med vilde blomster ibland
Henrik Ibsen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>