- Project Runeberg -  Lilly eller Gäckade lyckodrömmar /
456

(1904) [MARC] Author: Otto Hässler
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förra delen - 39. Nya afslöjanden

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

456

— Att det inte vore möjligt, emedan min far låge sjuk, och
emedan han förbjudit mig att komma tillsammans med och i enrum
tala med honom, innan min far själf talat med honom och förelagt
honom åtskilliga frågor.

— Och hur betedde han sig, när ni upplyste honom om, hvad
som händt er far?

— Han sa" inte mycket, han menade bara, att det ju^ore
mycke’ möjligt. Jag gjorde honom till och med den förebråelsen,
att han vore kärleks- och hjärtlös, emedan han strax frågade, om
min far skulle slippa undan med lifvet. Då ursäktade han sig
därmed, att han blifvit så gränslöst öfverraskad af den jobsposten.
Sedan ville han veta, hvilka de skurkar voro, som traktat efter min
fars lif.

— Och hvad svarade ni honom?

— Att man redan börjat misstänka Mattsson för att vara
gärningsmannen.

— Försökte han inte då genast att än ytterligare stärka
misstanken mot Mattsson?

— Han förbigick det mycket lätt och menade bara, att han
gärna ville vara behjälplig med att söka demaskera skurkarna. Se-’
dan gjorde han sig helt flyktigt underrättad om min mors befinnande
och om en annan sak, som jag inte kan närmare redogöra för.

— Så, så. Han tog alltså mycket ringa notis om den olycka,
som drabbat er far?

— Ja. Han var så tankspridd; men det antog jag berodde
därpå, att jag tills vidare ej mera ville se och tala med honom.
Och sedan var han också förskräckt öfver den där andra
angelägenheten.

— Men jag måste verkligen be er att ej förtiga någonting för
mig, fortfor nu öfverkonstapeln. Hvilken var denna andra
angelägenhet?

— Ack, det kan jag inte säga. Jag har i den stackars
kvinnans och barnets intresse lofvat att hålla tyst därmed.

— Ni talar om en kvinna och ett barn? Hur förhåller det sig
med den saken? Jag måste på det allvarligaste uppmana er att
förklara äfven dst för mig, ifall betjänten är på något vis inblandad
däri.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:23:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lilly/0408.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free