Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
188
»Edle och Högförfarne H:r Doctor,”
»För det präktiga och så mascule utarbetade Talet, [Om
Stockholm för. 200 år sedan m, m , se ofvanföre sid. 164], som ic-
ke kan läsas utan både nöje och båtnad, aflägger jag hjertelig
tacksäjelse. Det gläder mig neder i stortåen, att mina gamble
wänner kunna wisa sig på lärda Theatren som Pjeltares fr
Doctoren hedraf på alla ställen sitt rum och lyser mot sine |
jämnårige som "ächta sten mot flussar.”
”Gud gifwe E:r Doctoren lycka swarande emot sitt snille.”
”Jag förblilwer
”Edel och Höglärde H:r Doctorens
”Upsala d. 20 Martii hörsamste tjenare
1759: C. Linn&geus.”
sate Brefvet, till Hattstofferaren ANDERS GERINGIUS i Stockholm,
såsom stor älskare af Natural-Historien och ifrig samlare af fler-
faldiga Naturens alster, ifrån Originalet.
.” ,
”Högachtade Herre;
”För gunstig hogkomst wid Nyåhret aflägger jag skyldig
tacksäjelse och uprichtigt önskar, att den Allsmächtige Guden
wille uppebålla M. H:re i detta åhr och många tillkommande
tider wid all sjelfönskelig sällhet; så twiflar jag ock icke, med min”
dre den ädlaste wettenskapen däraf tilllyter ansenlig förmon.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>