- Project Runeberg -  Carl von Linnés ungdomsskrifter / Andra serien /
197

(1888-1889) [MARC] Author: Carl von Linné With: Johan Erik Evald Ährling
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

iter lapponicum.

197

Sedan borras ett bål öfver nedersta bandet, att tappa laken af, ty
om han aldrig så många gånger omlades, kommer åter lake på, ty
om laken får stå på, blifver han sur, men på surströmming ej.
Surströmming blifver bäst vid Jacobsmässo.

Tre mål ätes, förutan frukost, om sommarn. Då ätes alltid om
dagarna och middag surströmming, så att surströmmingen
(roftaut-benad:) läggs emellan tunnbröd och bits så en,bit; sedan ätes
surmjölk utan grädde, sedan undertiden en ostskifva eller smörgås. Men
kött tages intet efter. Till mats, kål, ärter, rofvor, kål mest söndag,
ärter engång om veckan; då kålen tryter, 2 gånger ärter, rofvor mest
hvar morgon med saltströmming, på slutet af kokningen lägges
strömmingen dit, att kan ej skall koka sönder, litet mjöl på ock sur
mjölk supés. Om aftonen alltid kornmjölgröt. Om morgonen, då man
går ut, smör ock bröd eller ost och bröd, som är snarare. Af
biand-bröd får man kaka i målet, godbrödet få de aldrig smaka, ty det
är för främmat eller stor högtid, eljest spisbrödet, som alltid ätes 4
à 6 falt, tunnt som papper. Alltid är öl i källaren (utom
spisöls-dricka), då främmat kommer. Om sommaren drickes alltid syra.

Litet lårkött kan kan hafva, fårkött ganska litet, ett par bogar
eller bringstyeken, det andra säljes, så att ganska litet kommer i
kålen, och det mest af feta ben, som sönderslås. Men fötter och
hufvud af små kreatur, getter, svin och får, torkas och kokas, smakar
i ärter braf, sedan det först saltats.

Då ben, afhuggne vid knäet med fot och allt, kokas, samlas
fettet, som flyter ofvan på, i korn eller käril, är en extraordinair
smörja att smörja — ... 1 snöre och rockar. Men benen eller foten ätes
intet. Kalffötter och hufvud syltas.

Björkved på eld, ljus i hushållet ej, perter ej, ty de ryka kos
finnarna ock finnlapparne. Slå med liar’ höet, som uti Upland.
Handtera säden som i Småland; i torra år torkas bättre på
kraka, i våtår på liässja. Höet bredes och vändes, sedan
föres in, utan att stackas, på skrinna, som är stor.

Humbla till husbehof, få sälja ett par pund.

Grärsgårdar granstör med granvejor på sned satte.

Mjölken sättes i källare, kärilen långa af al, hinc mer grädda,
1 å 2 finger tjock mjölk i kärilet, sedan slås tillkopa, värmes och
löplägges. Item af kärnmjölk, hvarpå slås Ve söt mjölk, som stått
allenast en dag och gräddan aftagits, värma upp, löplägga,
præ-fereras den förre, ätes ofta hellre än smör.

1 Oläsligt ord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:28:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linneung/2/0207.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free