- Project Runeberg -  Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865 / Förra delen. A - L /
642

(1867-1884) [MARC] Author: Hjalmar Linnström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Historia, en nöjsam ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

642 HISTORIA-HISTORIA.

t60 Historia, En, om bergtrollet, se Visor, Tre stycken högst märkvärdiga och vackra, (1846).

161 ––––––, En, om den sköna och dygdiga prinsessan Helena Antonia af Constantinopel.

Denna lilla bok visar lyckans omvexlingar i denna verlden. Tryckt efter
den fullständigaste äldre upplagan. [Sannolikt af angelsachsiskt ursprung;

troligen öfvers, från franskan]. Khamn, Joh. 64. 16:0. (40 s.).............. - 12. Johansson, E. G.

(Öfriga upplagor, se Helena Antonia, tr. -1832 o. f.).

162 ––––––, En pusslustig, om en mästertjuf. (Endast öfverskrift). [Aftr. ur Svea.

Folkkalender för 1846. - Öfvers, ur Norske folkeeventyr, samlede ved

P. Asbjörnsen og Jörg. Moe (1842, 43)]. Lund.Lg.tr. 46. 8:0. (£ ark). f

(En annan upplaga, se Historia, En mycket nusslustig, om en
mästertjuf, tr. 1848).

tes ––––––, En rolig och sann, om hin ondes tre guldhår, eller en gosse, som blef

född med segerhufva och spåddes, att han skulle bli. gift med konungens
dotter, samt huru hans lefnadshändelser aflöpte. [Öfvers, från tyskan].
Borås, Rydin. 43. 8:0. (£ ark)........................................................ +

(Öfriga upplagor, se Ondes, Hin, tre guldhår, tr. -1834 o. f.).

164 ––––––, En rysligt märkvärdig, om den elaka hustrun och djefvulen, samt trenne

visor den sörsta(I): det misslyckade försöket [både prosa och vers; en
annan version af historien om munken i Husaby]. Den andra: den
bakvända visan. Den tredje: den ondsindta käringen. Ups., Hans. 51. 8:0.

(.16 s.)....................................................................................... - 12. f

Jfr Historia, En märkvärdig, om den elaka hustrun och djefvulen (1853).
- Munken i Husaby (1854, 62).

165 ––––––, En sann, märkvärdig och förunderlig, om markgrefven Volter af Valland

och den onaturligt dygdiga och tålamodiga Grisilla, hvilken uthärdade
aldrastörsta försök och frestelser af sin egen herre; men förblef ändock
med tålamod ståndaktig och trogen samt var nöjd att ombyta nakenhet
och uslaste fattigdom för största ära, välde och rikedom. [Af Giovanni

Boccaccio; jfr nedan n:r 170]. Sthm, Vestrell. 64..8:o. (16 s.).......... - 12. Kihlberg, C:a.

(Äldre uppl. Norrk. 1847 och Sthm 1854, 60. - Öfriga upplagor, se
Historia, En skön och märkelig, om Griselda, tr. -1854 o. f.).

166––––––, En sannfärdig, om drottningen och bondflickan. [Af Francois de Salig-

nac..de Lamothe Fénélon. Fri öfvers.]. Vrås, Torssell. 39. 8:0. (8 s.), +

(Äldre uppl. Jönk. 1832 och Kalmar 1833. - Öfriga upplagor, se
Drottningen och bondflickan (-1834, 38) [se Tillägg]).

167 ________, En sannfärdig, om kämpen Hjalmar och prinsessan Ingeborg. (Efter

Fryxells Berättelser ur svenska historien). Gefle, Ldn. 47. 8:0. (14 s.). - 12. +

Berättelsens ursprung är Hervarar saga, hvaraf öfversättningar af Olof Verelius,
Ups. 1672 och [af A. A. Afzelius], Sthm 1811. - Dramatiska behandlingar af ämnet:
(Celsius, Olof), Ingeborg tragoedia, {Ups. 17379] och Sthm 1739 (den senare
upplagan utan författarnamn och delvis omarbetad); [Skjöldebrand, A. F.], Hjalmar.
Sorgspel i fem akter med chor er. Ur Hervara sagan, Sthm 1827; Engström, J.,
Dramatiska dikter. H. 1. Hjalmar och Ingeborg, Sthm 1832, s. d.

.11$ 8 ––––––, En skön och artig, om Grisilla, hvilken var en fattig torparedotter, och

blef underligen för sina dygder och skickliga lefverne af Gud upphöjd till
sidan ära, att hon vardt en mäktig fru och furstinna, och blef af sin
herre i mångahanda måtto frestad och försökt, och blef likväl i tålamod
beständig. [Af Giovanni Boccaccio; jfr nedan n:r 170]. Skara,
Forssell..^. 8:0. (24 s.)...................................................................... - 12. f.

(Öfriga upplagor, se Historia, En skön och märkelig, om Griselda,
tr. -1854 o. f.).

169 _____-, En skön och lustig, om fyra köpmän, som reste uti främmande land, och

kommo så till gästa på en gång uti ett härberge, der de ibland annan
lustighet begynte att skämta något om sina hustrur, som de hvar i sin
stad hemma hade, och derigenom blef emellan tvenne, u tf äst vad,
hvarföre den som besviken blef, ville låta lifvet afhända sin egen hustru, men
hon blef dock underligen bevarad, och undkom honom ovitterligen uti
främmande land, der hon bekände sig vara inans person, och kom till
stor ära och myndighet, att hon blef en furste och regent öfver ett
konungarike, och fick omsider sin oförrätt hämna låta, och kom till sin

man igen med fröjd och glädje. Lund, Lg.tr. 36. 8:0. (l ark)............. +

Den svenska folkboken är sannolikt en öfvers, frän danskan efter en bearbetning pä
tyska af en novell af Giovanni Boccaccio. - Äldsta upplagan har titel:
Echten-skaps kärleeks ährecrona, thet är: een skön och sannfärdig historia, om een ährligh och
dygdesam qvinnes beständige troohet och kyskheet, Sthm 1641; sedan tills, med -»historia
om drottning Hildegardis, tryckt åhr 1689» (enligt Bäckström) och tills, med vHerculis
lefverne», -»historia om drottning Hildegardis» och »om then lärde Ulf spegel Diogenes»,
Sthm 1699 (enligt Bäckström), Kkrona 1809 och Gbg 1810.

170 ––––-oo-, En skön och märkelig, om Griselda, hvilken var en fattig torparedotter,

och blef underligen för sina dygder och skickeliga lefverne af Gudi
upphöjd till sådan ära, att hon vardt en mäktig fru och furstinna, och blef
af sin herre och gemål i mångahanda måtto bepröfvad och försökt, men
blef likväl i tålamod beständig. Angenäm och nyttig till att läsa,
synnerligen för qvinnfolk, som häraf lära, huru de sig tålmodeligen hålla
skola. [Ur Giovanni Boccaccios Decamerone öfversatt på latin af

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:28:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linnstrom/1/0646.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free