- Project Runeberg -  Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865 / Förra delen. A - L /
653

(1867-1884) [MARC] Author: Hjalmar Linnström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Historier, tvenne nöjsamma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

HISTORIER-HISTORIER.

(Öfriga upplagor, se Historier, Tvenne. Den första: flickan, som kunde
spinna guld [etc.], tr. 1847, 50).

Jfr följ. - Historia, En märkvärdig, om rof varebrudgum m en (-1854).

304 Historier, Tvenne nöjsamma . . . långhalm. Den andra: slottet som stod på guld-

stolpar. [Båda aftr. ur Hyltén-Cavallius, G. O., och Stephens, G.,

Svenska folksagor och äfventyr]. Jönk., Bj.&K. 57. 8:0. (16 s.)............ - 12. f

(Äldre uppl. 1854, 56).

Jfr föregående.

305 ––––––, Tvenne nöjsamma. Den första: om en Instig man, som tog dagen, som

hau kom och hustrun, som han fick henne. Den andra: om Thorkild och

Anna [från norskan?]. Eskilstuna, Norman. 38. 8:0. (^ ark).................. +

Jfr Berättelse om en lustig man [etc.] (1835 o. f.). - 1. Varvisa. 2.
Berättelse o:n Thorkild och Anna (1834).

aoe ––––––, Tvenne nöjsamma. Den första. Rödlufvan. [Fransk saga?]. Den andra.

De tre spiunerskorna. [En annan version af historien om de tre
storgummorna (jfr u:r 142, 150): antagligen öfvers, från tyskan]. Eskilstuna,

Larsson.tr. 52. 8:0. (£ark)........................................................... -* 4. f

Jfr Sagor. l:o Den gyllene råbocken. 2:o Rödlufvan (1864).

307 ––––––, Tvenne nöjsamma. Den första: sanct Pehr och Broder Lustig. [Komisk

legend; öfvers, från tyskan]. Den andra: grodkouuugen och Jeruhenrik.
[Antagligen öfvers, från tyskan]. ([Historier m. m. - Tr. i Arboga].

(N:o 3).). Arboga, Lgn. 55*. 8:0. (16 s.)........................................... - 12. f

Jfr Historier, Tvänne alldeles nya, uppbyggliga . . . Den andra:
grod-konungen och Jernhenrik (1851). - Pehr, Sanct, och Broder Lustig
(-1830 o. f.).

3os ––––––, Tvenne nöjsamma. 1. Natten i kyrkan eller grefvinnans vålnad. 2. En

lärorik saga om riksdalern och skillingen eller »högmod går för fall».

Jönk., Bj. 53. 8:0. (16 s.)............................................................. +

309 ––––––, Tvenne nöjsamma, om nobergsgubben samt vår herre och hin [komisk

legend; öfvers, från tyskan «fter en berättelse af Hans Sachs].
([Historier m. m. - Tr. i Falun. Ser. 4]. N:o2). Falun, Hg. tr. 49. 8:0. (8 s.). - 6. f
Jfr Herre, Vår, och vestgöthen samt vår herre och hin (-1832, 36).

- Historia, En lustig och sannfärdig, (-1831 o. f.).

310 ––––––, Tvenne roliga. Den första: drottningen och bondflickan, eller ombytet är

icke alltid förnöjande. [Af Francois de Salignac de Lamothe
Fénélon. Fri öfvers.]. Den andra: prins Flundra, eller fiskaren med
oförnöjda hustrun. [Fri öfvers, från tyskan]. Norrk., Raams Enka. 33. 8:0.

(| ark).........;............................................................................. f

Jfr Drottningen och bondflickan (-1834, 38). (Se Tillägg). - Prins
Flundra (-1831 o. f.).

311 -j–––––, Tvenne stycken nya och mycket nöjsamma. 1) Prins Beder eller hafvets

solblomma. [Bearbetning af en saga ur Tusen och en natt; sannolikt
öfvers, från tyskan]. 2) Tummeliten, alla älskares och älskarinnors
bref-bärare. [Af franskt ursprung; öfvers, från en uppteckning af Charles
Perrault]. (Dess figur svnes på 12 sidan). Jönk., N.E.L. Enka. 43. 8:0.
(18 s.)..........................’.....................................’........................ - 12. f

–––––––, Tvenne stycken nya och synnerligen rara. 1) Prins Beder ... b re f bära i e.

(Dess figur synes på 12 sidan). Jönk., N.E.L. 33. 8:0. (18 s.)............. - 8. t

(En annan uppl. s. å.).

Jfr Prins Beder (-1841). - Tummeliten (-1836 o. f.).

––––––, Tvenne . . ., se Historier, Tvänne ...

312 ––––––, Två mycket roliga. Den första: om rike Pehr Krämare, bergstrollet och

den fattige torparegossen. [Antagligen öfvers, från norskan]. Den andra:

om studenten och hans tupp. Sthm, Vestrell. 63. 8:0. (16 s.)............... - 12. Kihlberg, C:a.

Jfr Historier, Tvenne både märkvärdiga och nöjsamma. Den första:
om jungfrun med krukan [etc.] (1850 o. f.). - Historier, Tvenne både
märkrvärdiga(I) och nöjsamma. Den första: om rike Pehr Krämare (1852).

- Historier, Tvenne både märkvärdiga och nöjsamma; den första: om
rike Pehr Krämare (1850).

31 3 ––––––, Tvänne alldeles nya, uppbyggliga. Den första: lilla Hans och lilla Greta.

Den andra: grodkonnngen och Jernhenrik. [Båda antagligen öfversatta

från tyskan]. Gefle, Ldn. 61. 8:0. (16 s.).......................................... - 12. f

Jfr Historier, Tvenne nöjsamma. Den första: sanct Pehr [etc.] (1855).

- Sagor. l:o Hans och lilla Greta [etc.] (1865).

314 ––––––, Tvänne ganska märkvärdiga. Den första: Tummeliten. [Af franskt
ursprung; öfvers, från en uppteckning af Charles Perrault]. Den andra:
Jerusalems skomakare. [Legend; bearbetning från tyskan]. Gefle, Ldn. 47.

8:0. (16s.)................................................................................. - 12. f

Jfr Berättelser om en jude och skomakare af Jerusalem (-1832 o. f.).
(Se TiUägg). - Tummeliten (-1836 o. f.).

si» ––––––, Tvänne lustiga och nöjsamma, den första: Tummeliten, alla älskares och

älskarinnors bref bärare. [Af franskt ursprung; öfvers, från en uppteckning
af Charles Perrault]. Den andra: prins Flundra, eller fiskaren med

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:28:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linnstrom/1/0657.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free