- Project Runeberg -  Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865 / Senare delen. M - Ö /
23

(1867-1884) [MARC] Author: Hjalmar Linnström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Marsh ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

MARSH-MARTENSEN. 23

Marsh, Catherine, (engelsk författarinna, f. i Colchester (Essexshirt^ 1820}.

[_______], Minnesblad öfver kapten Hedley Vicars vid 97 engelska regementet.
Samlade af författaren till »The victory won». Öfversättning [af E. K:a Rappe].
2 uppl. (Med litogr. titel:) Minnen af captain Hedley Vicars. (l uppl.
1857). Sthm, E.&K. 59.. 12:o. (2, 8, 312 s.; med l porträtt)............. 1.25. (Palmqvist, P., &K.).

[_______], Thomas Ward. Några drag ur en jernvägsarbctares lif och död. Af förf.

till »Hedley Vicars» m. fl. Öfversättning från engelskan. Sthm, E.&K.

62. 16:o. (48 s.)......................................................................... - 15. Palmqvist, P.

[_______], se I fjerran (1861, 62). - Litet i sender (1864, 65). - Ljus i hemmet

(1862).

Marsh, John, (nordamerikansk prest och nykterhetsifrare, en tid kyrkoherde i Haddem
(Connecticut], sedan sekreterare i Neta-Yorks nykterhetsförening, f. i Wethersfield
(Connecticut) 1788, d. i Brooklyn 1868).

________, Putnam och ulfven. Utdrag af ett tal, hållet i Pomfret, uti staten
Connecticut, i norra Amerika, af rev. John Marsh. [Nykterhetsskrift].
(Endast öfverskrift). Norrk., Tqt. 48. 8:0. (16 s.).............................. +,

Marsh-Caldwell, Anne, (engelsk romanförfattarinna, född Caldwell (se Tillägg], gift
med bankiren Marsh; f. i Staffordshire omkring 1796, d. i Yorkshire 1874).

[_______], Amiralens dotter. Berättelse. Öfversatt från engelskan [af P. O. [-Bäckström],-] {+Bäck-
ström],+} (Dermed sammantryckt:) Sue, Eugène, Crao. Berättelse.
Öfversättning [af T. G. Rudbeck]. (Kab.-bibl. af den nyaste litt. Saml.
l, V [och VI] eller h. 14-16). Sthm, Tho. 36. 12:o. (312 och 92 s.). 1.50. Bonnier, Ad.

[_______], Emilia Wyndham. Af författaren till »RavensclifFe». Öfversättning från

engelskan. D. l, 2. (Nytt kab.-bibl. Årg. 6. 1855). Link., Edd. 55.

16:o. (256 och 282 s.)................................................................. 3.25. [Beijer, F. & G.].

[–––––-], En gammal mans berättelse. Den vanskapade. Af författaren till »Emilia

Wyndham». Öfversättning. (Med dubbel titel:) Den vanskapade. Sthm,

N.M. 55. 12:o. (2, 173, 3 s.; med 3 pl.)......................................... 1.25. Samson & Vallin, k.

Originalet till »Amiralens dotter» och »En gammal mans berättelsen är »Ttoo
old men’» talesy>, som utkom 1834.

[–––––], Kärlek och pligt, se Barginet, A., Familjen Heberard (1837).

MarSOllier des VivetièreS, Benoit Joseph, (fransk dramatisk författare, f. i.
Paris 1750, d. i Versailles 1817).

[_______], se Ord, Två. Komedi med sång i en akt (1836).

Marstrand, eller fyrens ljus (1860), se Palmqvist, P., Månadsskrift. 1860, h. 8.
Marsvisa [af J. R. Aspelin], se Visor, Trenne nya och märkvärdiga, (1862).

Martensen, H., (H an s Lassen; dansk teolog, f. d. professor vid högskolan i Kjöbenhavn,
biskop öfver Sjållands stift, f. i Flensburg (Schleswig) 1808).

––––––, Berget och dalen. Predikan på sjunde söndagen efter trinitatis.
Öfversättning af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (16 s.)............................. - 25. Karström, P. V.

________, De Christnas allmänna prestadöme. Predikan. Öfversättning af Th.
Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (14 s.)................................................. - 25. Karström, P. V.

_–––––, De troendes förnöjsamhet i Gud. Predikan. Öfversättning af Th. Vensjoe.

Mstad, Berg. 53. 8:0. (16 s.)........................’................................. - 25. Karström, P. V.

________, Den behagliga tiden. Predikan på allmän bot- och bönedag.
Öfversättning af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (12 s.)........................;.. - 25. Karström, P. V.

(Dessa fyra skrifter äro äfven intagna i Predikningar. Saml. 3, se nedan).

________, Den christeliga dogmatiken. Framställd. 2 uppl. Öfversätining af Th.
Vensjoe. Mstad, Berg. 52. 8:0. (8, 484, 2 s.; b. 4.50)............................. 4 - Karström, P. V.

(l uppl. utkom i 2 häften 1849, 50).

––––––, Den gamle Simeons prophetia. Predikan på söndagen efter jul.
Öfversättning af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (14 s.)............................ - 25. Karström, P. V.

(Äfven intagen i Predikningar. Saml. 3, se nedan).

––––––, Den heliga nattvarden. Skärthorsdagspredikan. Öfversättning jemte förord

af F[redrika] B[remer]. Sthm, Vestrell. 63. 8:0. (16 s.)...................... - 12. Bonnier, Ad.

________, Den kosteliga perlan och den fördolda skatten. Predikan. Öfversättning

af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. X14 s.)................................... - 25. Karström, P. V.

––––––, Den late tjenaren. Predikan på andre söndagen i advent. Öfversättning

af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (16 s.)................................... - 25. Karström, P. V.

––––––, Den - stridande kyrkan. Predikan på tjuguförste söndagen efter trinitatis.

Öfversättning af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (14 s)................... - 25. Karström, P. V,

(Dessa trenne skrifter äro äfven intagna i Predikningar. Saml. 3, se nedan).

________, Det christliga dopet, betraktadt med afseende på den baptistiska frågan.

Af dr. H. Martensen, theologiæ professor vid universitetet i Köpenhamn.
Öfversättning af C. M. Fallenius, utn. theologiæ lector i Linköping. Kalmar,
Våhlin. 47. 8:0. (96 s.)................................................................ - 75. [Beijer, F. & G.].

––––––, Det förlorade fåret och den borttappade penningen. Predikan på tredje

söndagen efter trinitatis. Öfversättning af Th. Vensjoe. Mstad, Berg. 53. i

8:0. (20 s.)..............................................................................- 25. Karström, P. V.

––––-, Det är fullkomnadt. Predikan på långfredagen. "Öfversättning af Th.

Vensjoe. Mstad, Berg. 53. 8:0. (16 s.)............................................. - 25. Karetröm, P. V,

(Dessa tvenne skrifter äro äfven intagna i Predikningar. Saml. 3, se nedan).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 19:19:17 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/linnstrom/2/0027.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free