- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1865 /
448

(1865) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Shakespeare och hans kommentatorer, af C. R. Nyblom

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

448

landen, som utgöra vilkor för dess lif. Häraf blef
också följden, att hans dramer fingo en från den
sedvanliga afvikande, omfattande och egendomlig
form, att de liksom lifvet , af hvilket de efter hans
uttryck skola utgöra en spegelbild, icke skarpt skilja
sorg och glädje, allvar och löje från hvarandra,
utan i lefvande vexling förena tragiska och komiska
elementer till ett helt, som just genom sjelfva
blandningen har en förunderlig verkan på sinnet. För
den antike skalden skulle en sådan förening af
mosatser varit rent af orimlig, emedan den icke stod
tillsammans med den antika åskådningen och dess förakt
för all sådan verklighet, som icke framträdde i en
skön, och från idealets synpunkt skön form. För den
kristne skalden åter, för hvilken det karakteristiska
är hufvudsak och ingenting egentligen är oskönt, som
är ett sannt och lefvande uttryck af ett bestämdt och
individuellt inre, är en sträng skilnad mellan tragedi
och komedi rent af omöjlig, och i humorn, som är den
kristna åskådningens egendomligaste uttrycksform,
spela de båda arterna af framställning oupphörligt
öfver i hvarandra. En sådan sträng åtskilnad har icke
heller framkommit annat än vid en oförståndig härmning
af de gamle efter bokstafven, och icke efter anden,
hvilket dock ingalunda hindrar, att just deri ligger
en oändligt stor svårighet, och att det är profvet
på ett äkta och sjelfständigt snille, om man i det
fallet visar sig ega den rätta blicken och den riktiga
takten. De, som egt denna, hafva derföre också alltid
varit ansedde som nyare tidens störste mästare.

Samma öfverlägsna förmåga att uppfatta och
återgifva lifvet i hela dess fullhet och sanning,
som Shakespeare visar i den allmänna grundläggningen
af sina stycken, eger han äfven i bildandet af hvarje
enskild karakter. Det är en mångfald och en rikedom,
som i lifvet sjelft. De gamles dramatiska figurer
voro, rörliga marmorbilder, idealiserade hjeltar,
hvilka i upphöjdhet öfver det vanliga lifvet gingo så
långt, att de stodo på gränsen till karakterslöshet
och individualitetsbrist. De Franska dramaturgernas
figurer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:29:29 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/littid65/0458.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free