- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
216

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Resultaterna af de svenska expeditionerna till Spetsbergen. Af -e-

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Resultaterna af de svenska expeditionerna till Spetsbergen.

Redan i en föregående årgång af denna tidskrift hafva
vi haft tillfälle att fästa uppmärksamheten på den
då utkomna första delen af beskrifningen öfver den
Svenska Spetsbergs-expedition, som företogs 1861,
och vi lofvade då att framdeles, när den senare delen
af sagda arbete samt beskrifningen öfver 1864 års
expedition blifvit publicerade, återkomma till detta
ämne. Nämnda arbeten äro nu offentliggjorda, och vi
anse oss derför nu böra infria detta vårt löfte, så
mycket heldre som våra landsmäns uppmärksamhet åter
blifvit riktad på dessa ogästvänliga trakter genom
den expedition, som i år från Sverige kommer att dit
afgå för att fortsätta de gjorda iakttagelserna och
– sägom det rent ut! – söka, om möjligt, förekomma,
att någon expedition från annat land tillgodogör sig
frukterna af trenne svenska expeditioners sträfvanden
och genom begagnande af den under dessa med svett och
möda vunna erfarenheten kommer närmare det sökta,
hittills ej uppnådda målet, sålunda vinnande en
ära, som egentligen och företrädesvis tillkommer vårt
land. Vare det långt ifrån oss att af missförstådd
patriotism önska annat än lycka och framgång åt hvarje
redligt sträfvande, det må utgå från hvilket land som
helst; men ingen kan eller bör derför med likgiltighet
se, att främmande skörda slutfrukterna af våra
landsmäns mödor och uppoffringar. Folksagan tillägger
namnet «kungsfogel« åt en liten obetydlig sparfart,
hvilken, då foglarne täflade om konungavärdigheten – en
värdighet, som skulle tillfalla den högst flygande
– oförmärkt tog plats på örnens rygg och slutligen
då denne, uttröttad af ansträngningar, ej mäktade
sträcka sin flygt högre mot solen, flaxade några alnar
längre upp och derigenom blef den bevingade skarans
konung. «All liknelse haltar« visserligen, och denna
kanske mer än tillbörligt; men tryggt kunna vi dock
påstå (eller, rättare sagdt} vi citera blott tyskars,
fransmäns, engelsmäns enhälliga omdömen), att uti de
civiliserade nationernas täflan att om det of-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:29:32 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/littid68/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free