- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
374

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Det svenska bibelöfversättningsarbetet. V - X. Af Artur Hazelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

374

"Ty vi hafve förut bevisat, att Judar ocli Greker
äro alle under synd t Såsom skrifvet är: Ingen är
rättfärdig, icke en l Ingen är förståndig, ingen
som söker Gud» Alle hafva afvikitS allesamman äro
förderfvade vordne S ingen är som godt gör, icke
en S Deras strupe är en öppen graf S sina tungor -"
o. s. v. Eom. 3: 9-18.

"Sade JEsus till henne: Jag är uppståndelsen och
lifvet: hvilken som tror på Mig, han skall lefva,
om han än död blefve S Och hvar och en som lefver,
och tror på Mig, han skall icke dö evinnerligen l
tror Du det? Joh. 11: 25, 26.

"Menniskones Son måste öfverantvardas i syndiga
menni-skors händer, och korsfästas^ och uppstå på
tredje dagen." Luk. 24: 7.

"Ser icke hvar på sitt eget bästa ^ utan hvar och en
äfven på andras bästa." Fil. 2: 4.

Huru kommissionen stundom i en och samma mening
sammanförer, hvad rätteligen borde hafva varit skildt
i flere, derpå hafva vi härförinnan ur Efeserbrefvets
första kapitel hemtat ett slående bevis. Då utrymmet
förbjuder att lemna flere, hänvisa vi blott till 2
Tim. 1: 8-12, och vid samma tillfälle kan läsaren i 2
Tim. 1: 3-5 finna ett icke mindre talande exempel på
en mening, som lider af brist på större skiljetecken.

Hvad angår ko m mat, må ock några ställen ibland
otaliga till buds stående anföras såsom bevis på en
oriktig eller öfverflödig användning.

"Och du Bethlehem i Juda land^ är ingalunda den minste
ibland Juda förstår" Matt. 2: 6; - "att hvilke som
helst icke tillbådo vilddjurets beläte^ skulle dödas"
Upp. 13: 15; - "och kallas af menniskorna^ Rabbi,
Rabbi" Matt. 23: 7; - "lät hon icke upp porten^ för
glädje" Ap. 12: 14; - "dem förvarade Han^ med eviga
bojor ^ under mörker^ till den stora dagens dom"
Jud. 6; - "han är en tjuf^ och en röfvare" Joh. 10:
1; - "Johannes svarade^ och sade" Joh. 3: 27; -
"Sådant tala. och förmana ^ och bestraffa" Tit. 2:
15; - "Vi apostlar ^ och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:29:32 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/littid68/0382.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free