- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
381

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Det svenska bibelöfversättningsarbetet. V - X. Af Artur Hazelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

381

satsföljd, sarnt alla de oriktigheter med hänsyn
till ordens bildning, böjning och sammanfogning, och
slutligen den förvirrade interpunktion, som qvarstå i
1861 års öfversättning såsom ett arf ifrån 1500-talet
- har kommissionen här öppet låtit oss förstå, att
reaktionen emot de 1816 följda grundsatserna icke
ens 1861 nått sin spets, utan att vi ytterligare få
vänta oss en återgång.

Då nu kommissionen härvid tror sig handla i full
enlighet med sin instruktion, så frågas, om det är
mycket vunnet med att kyrkomötet gillar kommissionens
grundsatser, jämförda med denna samma" instruktion? -
Hvad vi för vår del anse, att man måste sakna i
kyrkomötets beslut, är en be- , stämd förklaring,
att, for så vidt kommissionens senast uttalade
grundsatser synas stå i öfverensstämmelse med den
gifna instruktionen, de dock på intet sätt tillämpats
i hennes sista öfversättning, hvarföre den förnyade
granskningen måste företagas å ena sidan med vida
större trohet emot grundtexten och å den andra med
helt annan omsorg om modersmålet och med helt annan
språklig insigt, än kommissionen hittills lagt i
dagen; samt ändtligen, såsom ett oeftergifligt vilkor
för dessa fordringars uppfyllande, att kommissionen
gör allvar af den grundsats, som hittills dess
värre blott varit ett tomt ord, att den gamla
öfversättningen ställes i andra rummet i förhållande
till grundspråk och modersmål.

Möjligen hade ett sådant utslag vunnits, om frågan
blifvit hänvisad till ett utskott. Förslaget derom
afslogs likväl af mötet, och det vigtiga ärendet
skulle efter en temligen,knapphän-dig behandling af
åt presterlige rnedlemmarne, och utan att det vid
deras sammankomst förda protokoll, som upplästes,
innehöll någon egentlig motivering, på stående
fot afgöras. Också måste antagas, att, oaktadt
åtskillige talare yttrade sig med mycken sakkunskap,
dock flertalet af mötets medlemmar varit nog främmande
för ämnet. *

* Vi tillåta oss att anföra ett prof på det fuktande
mot väderqvarnar, som så lätt blifver en följd af
sådana oförberedda diskussioner. I anled-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:29:32 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/littid68/0389.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free