- Project Runeberg -  Dawid Liwingstone, hans person och missionsverksamhet /
111

(1890-1903) Author: Elisabeth Kjellberg, William Garden Blaikie, David Livingstone Translator: Elisabeth Kjellberg - Tema: Congo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dawid Liwingstone, hans person och missionswerksamhet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

god wilja. Den frälsaren måste blifwa din wän, och han skall
blifwa det, om du beder honom derom. Han will förlåta dig
och frälsa dig och göra dig till en af de sina. – – –"

Liwingstone qwardröjde ett par månader i Zansibar
under wäntan på engelska fartyget Penguin, som skulle föra
honom på floden Rowuma in i "det mörka landet". Lifwet
i Zansibar war honom motbjudande. "Det är", skref han,
"det gamla, gamla sättet att lefwa: äta, dricka, sofwa; sofwa,
dricka, äta. Bli fet; slå dank när man kommer och slå dank
när man går; elak lukt och wänliga blickar mellan
engelsmän." Med 37 följeslagare från olika håll afseglade han
slutligen till Rowuma. Utom sina män medförde han ett
helt menageri: sex kameler, tre tama bufflar, twå mulåsnor
och fyra apor. Hwilken annan menniska än Liwingstone skulle
welat beswära sig med ett sådant följe? De tama bufflarna
från Indien hade han medfört för att utröna om de, såsom
Afrikas bufflar, tålte wid tsetseflugans bett, och de öfriga
djuren woro medtagna för samma ändamål. Det war twå ord,
om hwilka Liwingstone kunde hafwa sagt, såsom drottning
Mary om Calais – att de woro djupt inristade i hans
hjerta intill döden: "feber" och "tsetse", det ena en landsplåga
för menniskorna, det andra för djuren i södra Afrika.

Oaktadt allt hwad han lidit i detta land, och ehuru han
ej åtföljdes af en enda europé, satte han ut på sin okända
färd med en friskhet, ett mod och ett hopp, "som om han
warit en ung turist i Schweiz". "Naturens rikedomar fröjda
mig öfwer allt", skrifwer han, "och swettdropparna på pannan
äro ingen förbannelse, då man arbetar för Gud; de stärka
nervsystemet och äro i werkligheten en wälsignelse."

Han hade åtagit sig, dertill uppmanad af Geografiska
Sällskapet, att undersöka wattendragen ofwan om Rowuma,
om han möjligen skulle kunna upptäcka Nilens källor. Detta
blef ock ett längtans mål för honom sjelf, emedan han ansåg
att den upptäckten skulle kunna blifwa till tjenst för

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:42:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/liwing/0113.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free