- Project Runeberg -  Hawaji-noveller /
23

(1922) [MARC] Author: Jack London Translator: Ernst Lundquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. På Makaloa-mattan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nom sin härstamning från Kanai ha ädlare blod än
den regerande familjen, och Dora Niles och Emilv
Lowcroft och. . . men varför räkna upp dem alla! Ella
Higginsworth och jag hade varit rumskamrater i Royal
Chief School. Och de höllo rast en timmes tid —
ingen Inan, ty hiaun väntade dem hos Parkers — men
öl och starkare drycker för männen och lemonad,
apelsiner och vattenmeloner som förfriskningar åt
damerna.

”Och det blev omfamningar mellan Ella
Higginsworth och mig och prinsessan, som kom ihåg mig, och
alla de andra flickorna och damerna, och Ella talade
med prinsessan, och prinsessan själv bjöd mig att
deltaga i kavalkaden, sluta mig till dem i Mana, varifrån
de skulle bryta upp om två dagar. Och jag var från
mina sinnen tack vare allt detta — efter att ha suttit
fången ett år på det gråa Nahala. Och jag var ännu
nitton år, skulle inte fylla tjugu förr än om en vecka.

”Å, jag hade inte tänkt på vad som skulle komma
att hända. Jag var så upptagen av damerna att jag
inte såg Lilolilo annat än på avstånd, där han höjde
sig stor och reslig över de andra männen. Men jag
hade aldrig varit med i en kavalkad. Jag hade sett
dem på Kilohana och Mana, men jag hade varit för
ung att få vara med, och sedan hade det varit skolan
och giftermålet. Jag visste vad det var — två
veckors paradis och sedan ett nytt fattigt år på Nahala.

”Jag bad onkel John låna mig en häst — d. v. s.
ire hästar naturligtvis, en som reds av en cowboy och
en packhäst. Det fanns inga vägar då. Inga
automobiler. Och min egen häst! Det var Hilo. Du
kommer inte ihåg honom. Du var i skolan då, och innan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:43:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ljhawaji/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free