Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Farmors skrin.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FARMORS SKRIN. 551
hafva mycket svårt att tro det, efter vi icke sett honom,
och det förefaller oss likväl som han vore qvar.
På samma sätt var det nu med Konrad; han
hade fattat en sa liflig föreställning om deras utträ-
dande genom dörren, att han var nästan öfvertygad
om att de ännu voro qvar derinne, oaktadt att lampan
var släck; och det var först sedan han ännu en gång
gått rundt omkring stugan och öfvertygat sig om att
han hvarken kunde finna någon annan utgång eller
få någon bekräftelse på deras dervaro, som han af-
lägsnade sig.
Klockan var två på natten då Konrad hemkom,
uttröttad, smutsig och våt. Alla menniskor sofvo vid
brunnen, och ingen underrättelse kunde naturligtvis
erhållas om dem, för hvilka han intresserade sig. Men
sa fort han på morgonen var klädd, skyndade han till
det hus, der Franke och Testa bodde.
Franke var redan utgången och på Konrads fråga
svarade hans städerska, att "baron varit hemma hela
eftermiddagen i går, emedan han icke mådde väl,
sa att han ej kunnat medfölja brunnssällskapet till
Kjersby."
"Det var således icke honom jag såg i natt,
Gudskelof!" mumlade Konrad lugnad, "det må då vara
hvem det vill, som den förbannade Testa gör sina
konster med; ty att det var italienaren med sin stela
arm, detta lyte, som han med allt sitt hexeri icke kan
bota, det förefaller mig fullkomligt säkert, ehuru jag
icke i skymningen kunde få den ringaste föreställning
om hans ansigte. Jag såg honom visserligen i wursten
vid tant Beate Maries sida, det ar sannt, men han
kunde lemnat sällskapet, för att uppsöka sin kamrat i
skogen och bytt om kläder också; ingenting ar omöjligt
för den menniskan."
Konrad skyndade vidare för att uppsöka sin kusin,
och få sin farhåga äfven för henne undanröjd, men
båda fruntimmerna voro redan vid brunnen, sade tantens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>