Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 4. - 5.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
öfvernaturlighet, då de någon gång framstå för vårt öga," sade
allvarsamt den gamle baronen, som var en af sin tids
mest afgjorda mystici.
"Men, herr baron, det är ingenting annat än en
sjuklig och ofullkomlig hjerna, som framkallar dylika
hemligheter; naturen har inga gåtor, vetenskapen
erkänner inga sådana."
"Barnsliga storpratare, som tron er veta allt,
just derför att ni veten så litet; det är er, unga läkare
så likt, ni gräfva och dissikera så länge i materien,
tills ni förlora tron på anden och dess mystiska makt.
Emellertid, för att återkomma till dessa papper, så
skall det — i händelse de blifva underkastade en
juridisk granskning — blifva roligt att se, på hvilken
sida herrar lagkarlar ställa sig, på prestens eller
läkarens, andens eller materiens," sade baronen och
reste sig upp.
Den lyssnande betjenten skyndade förskräckt ifrån
dörren; men hvad han hört var tillräckligt att gifva
anledning till en mängd besynnerliga och hemlighetsfulla
berättelser, som sedan spredos och ännu i dag
lefva qvar i mångas minne i trakten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>