Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
IO
Passe Gembe ,
Helligt
sdes Perfott, siger matt:
hvilket liige efter Ordene betyder:
flSessten
Lapperne holder de gildede Rinsdyr-
.Oreis for sttte fornemmeste Rinsdyrz Thi
de ere de anfeeligste, Ved det at de lader dem
leve, indtil de ere fuldvoxne, og af dem
har de den storste Nytte Ved at age med dem
Af dets Anledning kalder de den, som
de hoyt agter , og vil legge nogen seer Be-
·Wmmesse ptcla, Herr-ges- jet211, danice Detl
gildede Rinsdyr - Ore selv. Eett Finne-
Lensmatid i Porsanger-Fiorden ved Navn
’J0hanPederfe11, ber-omntetldesigfelv, sag-
de: Hærge Zhjouvga, danice: Den gik-
dede Rinsdyr-Ore skinner-.
Om en Frugtsotnmelig Qvixide, hvis
Føde-Ild tilstunder, og er ncrr for Haare-
den, siger Lappernet Nilfon læ 15jætZi1jem—
·bejvjit1, hvilket lige efter Ordene paa Dansk
betyder: Qvitiden er i Tilsyns-Dagene.
Jeg sluttet-, at de bruger denne Talemaade
herotn, efterdi en Qvindeidete Tiid og Til-
stand- selos maae oogte sig , og behøver Til-
fyn af andre. "
Jeg Vil og her anføre den Talemaa-
de, som bruges af de Norfke BonderiFin-
smarkety idet at, naar de hiertelig vilynke
, nogen,
WMTT TLZ
sancktefrsacer -!— si· cum foemjnafermo At,
eam cotnpellare folet: Palle Oaabba! ad
Verbutn: Sanch foror! «
Boves rangiferi cskcrati jn maximo
aprld Lappot1es pretio funt, utpote qvi
coecerjs ex fuo genere 85 magnjtudine
corporjs 85 pingvedine præiiant , sc do-
mjnjs fujs maximo fu11t ufui ac emolu—
mento. Hinc nata elk locutjo: Hæ1«ge
jetZ i. e. jpfe remgifercoPtratus.l qvo qvi-
dem elogjo nemjnem mackkare folent,
njfi qvem fummo honot·e djgnum judi-—.
conc. Ljö’tor qvidam Lapponicus, vel,
11 mavis, triblmus plebjs Rqucæ, Not-
vegjce Lensmand, cui Johannes Petri
nomen erat, cum esset paulo jaeigntjor,
de femetjpfo gloriabundus prakdicare
confvevjt: Hærge Zhiouvga o: bos rangi—
fer exfeckius fp1e11det.
De puerpera , partui jatn vidner-
djcere .f01ent : Njllbnlæ1xiætzhiembeivi—
in , (1væ.fententja , ad Verbum translata,
ita fonat: Muljerekt in djebusjnfpee’ch—
njs; qva loqvendj formttla hausd dubie lig-
njftcsatur, muljerem in eo Pratu ac tempore,
Zc caute Hbi jpli Profpicere debere, Zc
aliena ope qvam maxjme jndjgere.
De adagiis inter Lappot1es uliratjs
verbks faeiens , non pokfum silentio præ-
terjrelocutjot1etn, RuPtjcjs Norvegjcjs,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>