- Project Runeberg -  Latviski vaciska vardnica /
116

(1943) Author: Elfrida Lauva - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lādēt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

116

ladet — laksts

lādēt, -ēju, -ēju eine Flinte
laden.

lādēt, lādu, lādēju fluchen,
lādētājs der Flucher.
lādiņš die Ladung,
lādzīgs, lāgs tauglich,
brauchbar; gutmütig; lāga vīrs: ein
bjraver Mann,
lāgā, lāgus recht, ordentlich; es
lāgā nedzirdu: ich höre nicht
gut.

lai obgleich, obschon, wie sehr
auch; mag. möge; lai paliek:
laß das gut sein,
laicīgs zeitlich, vergänglich,
irdisch.

laida die Reihe; vienā laida:

ohne Unterlaß,
laidars der Viehhof,
laide _der Flintenschaft,
laidelēties, -ējos. -ējos flattern,
schwärmen, hin u. her
fliegen.

laidiens der einmalige Wurf,

Lauf, Sprung,
laikā zur rechten Zeit;
passend.

laikabiedrs der Zeitgenosse,
laikam wahrscheinlich,
laikiem zeitweilig, zuweilen,
laikmets der Zeitraum, die
Epoche.

laikraksts die Zeitschrift, die
Zeitung.

laikreģis der Wetterdeuter, der

Wetterkenner,
laiks die Zeit, die Frist; das

Wetter,
laikus bei Zeiten,
laime das Glück,
laimests der Gewinn im
Glückspiel.

laimēt, -ēju, -ēju im Glückspiel

gewinnen,
laimēties 3. p. -ējas, -ējās
gelingen, glücken,
laimība die Glückseligkeit,
laimīgs glücklich,
laipa der Fußsteig, der Steg

über ein Gewässer,
laipnība die Freundlichkeit, die

Güte, die Leutseligkeit,
laipns freundlich, gütig,
leutselig, mild,
laipot, -oju, -oju von einem
Stege zum andern seinen
Weg suchen,
laisks faul, träge,
laiskums die Faulheit, die

Trägheit,
laist, laižu, laidu lassen; -ties:

sich lassen, eilen, fliegen,
laistīšanās (mirdzums) das

Schillern; das Sichbegießen,
laistīt, -u, -īju wiederholt
begießen; -ties: sich wiederholt
begießen; schillern,
laiva das Boot.
Iaiv(i)nieks der Bootsmann,
laizīt, u, -īju lecken; -ties: sich
lecken.

laiža das Leckermaul, der
Lecker.

laka der Siegellack, der Lack,

die Lackfarbe,
lakāda das Lackleder,
lakats ein Tuch zum Umbinden

od. Umlegen,
lakot, -oiu. -oju lackieren,
lakstīgala die Nachtigall,
lakstoties, -ojos- -ojos sich
umhertreiben; scherzen,
laksts, laksti Blätter u. Stengel
vom W’urzelwerk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lvde1943/0118.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free