- Project Runeberg -  Latviski vaciska vardnica /
337

(1943) Author: Elfrida Lauva - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ž - žaķete ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

žakete — žests

337

žaķete das Jäckchen, das
_Jacket.
žākle die Winkelgrube einer
_Gabelung; der Astwinkel,
žākstīties, -os, -Ijos rülpsen,
_schnuckeni; albern,
žāksts ein Hanswurst,
žalūzija die Jalousie,
žandarmērija die Gendarmerie,
žandarms der Gendarm,
žanrs das Genre,
žargons der Jargon,
žaudet, -ēju, -ejui trocknen;
-ties: sich trocknen;
trocknen (intr.),
žauna die Fischkieme,
žaut, -auju, -āvu1 zum
Trocknen hinhängen,
žaut, žaunu, žāvu schlagen,
einen starken Schlag versetzen
žāvas (pl.) das Gähnen, die
_Gähnsucht.
žāvāties, -ājos, -ājos_ gähnen;
umhergaffen; nežāvājies:
passe auf!
žāvēt, -ēju, -ēju trocknen;
räuchern; -ties: sich trocknen,
räuchern (intr.).
žāvēta gala geräuchertes
Fleisch.

žāvētava der Trockenraum; die
Räucherkammer; die Darre;
graudu cv> die Darrkammer;
zivju cv> die
Fischräucherhütte.

žeberīgs munter, flink, lebhaft,
žebērklis, das Fischeisen, die

Harpune,
žeburs, žuburs die Zwiesel, die
gezweite Gabel (von zwei
Schenkeln).

22

žēl leid; man ir žēl: es tut mir
leid; man tevis žēl: dui tust
mir leid; žel! traurig! das ist
_zu bedauern; diemžēl: leider,
žēlabas (pl.) der Harm, die
Wehklage, die Reue, das
Be-_dauern.
žēlas (pl.) Trauer, Leid,
Weh-_mut.

žēlastība die Gnade, die
Barmherzigkeit, das Erbarmen;
-as davana: das
Gnadengeschenk ;-as maize: dasLel^n
von Almosen; Dieva
Gottes Gnade,
želatīns die Gelatine,
želeja das Gelee,
žēli kläglich.

žēlīgs barmherzig, gnädig,
mit-Jeidig.

želnieks, žēlotājs der
Erbarmer, der Begnadiger, der
^Verteidiger,
žēlošanas die Klage, die
Beschwerde; das Sichbeklagen,
žēlot, -oju, -oju bemitleiden,
schonen, Güte erweisen;
_-ties: klagen, sich beklagen,
žēls kläglich, traurig; žēlā
_balsī: im Klageton.
žēlsirdība die Barm|herzigkeit,

das Mitleid,
žēlsirdīgs barmherzig,
mitlei-_dig.

žēlums die Reue; das Leidtun,

das Mitleid,
žeperis ein Pfahl mit Ästen
zum Dörrgerüst; ein ästiger
Pfahl._

žestikulet, -ēju, -ēju
gestikulieren.

žests die Geste.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lvde1943/0339.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free