- Project Runeberg -  Norsk maalsoga for skule og heim /
45

(1907) [MARC] Author: Marius Hægstad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - c. Nyaste norsk, nynorsk bokmaal (1850 til no)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

norsk bokmaal maatte vera norsk baade i
ljodverk, formlæra og setningsbygnad, og laut difor
vera bygt paa det nedervde livande maal i
bygderne.

So gav Ivar Aasen i 1853 ut Prøver af
Landsmaalet i Norge
. Her legg han fyrst fram prøvor
av ei rekkja med maalføre, og deretter set han
upp ein aalmenn skrivemaate eller skriftform for
alle norske maalføre
; denne formi kallar han
landsmaalet, og gjev fleire prøvor paa det. Sidan hev
han i Norsk Grammatik (1864) og i Norsk ordbok
(1873) greidt næmare ut denne mynsterformi og
grunnfest henne vitskapleg[1] Dette er det
merkelegaste og største arbeid som er gjort i maalvegen
her i landet; me fekk ei mynsterform for eit
aalment nynorsk bokmaal, født og bore av ein
sjølvstendig norsk tankegang, eit nytt og fullnorsk
merke aa fylgja.

Det var andre og, som var inne paa same
tankegangen som Ivar Aasen um ein aalmenn
skrivemaate av maalføri og som for aalmenta hev lagt
fram prøvor paa ei dilik. Soleis let professor P.
A. Munch
alt i 1846 føra inn i »Annaler for
nordisk oldkyndighed« ei lang folkevisa (Ásgarðreiðin)
i „østre telemarkisk dialekt med en efter
etymologiske regler lempet orthografi“. I 1853 gav
prosten M. B. Landstad ut Norske folkeviser i ei
normalisera form. Men baade Munch og
Landstad retta skrivemaaten so mykje etter gamalnorsk,
at skriftformi deira vart vand og ulagleg aa lesa,
og gav ikkje eit fullgodt bilæte av det livande
maal. Annarleis var det med professor Sophus
Bugge
, som i 1859 sette inn i Folke (ei tidsskrift
som Fr. Barfod gav ut) „Folkeviser fra øvre


[1] Maalgranskaren Hans Ross hev sidan halde fram med aa
samla norske ord, og gav i 1895 ut »Norsk ordbog«, som
er eit tillegg til Ivar Aasens, men er endaa større.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 18:04:51 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/maalsoga/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free