Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Som borde ropas ut i ödemarken;
Uer intet öra toge dem emot.
Macduff.
Hvem angå de! — Det hela? Eller håda
De åt ett enskildt bröst en egen sorg?
Rosse.
Ej någon redlig själ det gifs, som ej
Tar del deri: ehuru största lotten
Tillhörer ensamt er.
Macduff.
Angår det mig,
Så lät mig ha det snart, förhåll det ej!
Rosse.
Då hata ej för evigt denna röst,
Som bringar dig det sorgligaste ljud,
Som än ditt öra fattat.
Macduff.
Hm! jag gissar ~
Rosse.
Er borg är öfverfallen, barn och maka
Grymt mördade: att säga sättet vore
Att, på de slagnas hög, död lägga eder.
Malcolm.
Barmhertige i himlen! — Man! drag ej din hatt
I pannan ner, gif smärtan ord! Den sorg
Som icke talar, hviskar hjertat till
Och ber det brista.
Macduff.
Mina barn också?
Rosse.
Barn, maka, tjenare, allt lif, som fans.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>