- Project Runeberg -  Grunddragen af modersmålets historia /
63

(1898) [MARC] Author: Karl Ljungstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Den nordiska språkgrenen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

prononciation, och hvilket språk är Norges nuvarande allmänna
riksspråk och skriftspråk. Till följd häraf äro också danska
och norska, som detta senare språk vanligen kallas, i skrift
synnerligen lika, under det att i afseende på uttalet det
förefinnes en stor olikhet dem emellan. Rörande detta vilja
vi blott nämna, att b, d och g i inljud och slutljud efter
vokal i norskan (i allmänhet åtminstone) uttalas som p, t
och k, när vi i motsvarande sv. ord ha dessa senare ljud
(jämför ofvan gribe, æde, ryge), vidare att k, g och sk äro
likasom i sv. ’lena’ före lena vokaler i motsats till förhållandet
i danskan, där de alltid uttalas ’hårdt’. Norskan har också
i det hela samma accent som svenskan och saknar likasom
denna fullkomligt den för danskan så karaktäristiska »stöten».
För öfrigt är ock själfva ordförrådet ej fullt detsamma, ehuru
denna skillnad vid ett mera flyktigt betraktande föga märkes.
Den modärna dansk-norska eller ’norska’ litteraturen
börjar med vårt århundrade och torde nu vara så allbekant, att
ej säga världsberömd, att vi ej heller behöfva orda något
om densamma.

Danskan (och dansk-norskan) talas för närvarande i
Danmark (+ norra Schleswig) och Norge (förutom några
trakter, där lappska och finska talas) samt på spridda
ställen i Nord-Amerika och torde nu vara modersmål för omkr.
5 millioner.

Vi vilja till sist för jämförelsens skull kläda de ofvan
anförda böjningsmönstren i deras nydanska (och
dansk-norska) dräkt.

Substantivet dag deklineras:
Sing.Plur.
        N. D. A.dagdage
G.dagsdages.


Adjektivet arm kompareras:
        posit.kompar.superl.
        armarmerearmest.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:19:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/madermal/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free