- Project Runeberg -  Grunddragen af modersmålets historia /
125

(1898) [MARC] Author: Karl Ljungstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

jungfru (< mlt. jungfrowe), mæstari (< mlt. mæster < lat.
magister), rækna (< mlt. rekenen), æra (< mlt. ere), plikt
(< mlt. plicht), vikt (< mlt. wicht), foghati (< mlt. voghede < lat.
advocatus), siker (< mlt. seker < lat. securus), greve (< mlt.
greve), stolter (< mlt. stolt), fromber (< mlt. from) samt
bliva (< mlt. bliwen), tvifvels utan det viktigaste af alla
under detta tidsskede inkomna lånord, och hvilket snart
börjar uttränga det inhemska værpa, varþa.

Samtidigt härmed se vi, huru åtskilliga gamla svenska
ord allt mer försvinna. Så blifva drottin och lavarþer snart
ersatta af hærra, væþ af panter, drcepa, hvilket egentligen
betydde ’stöta, slå i allmänhet’, kvarstår blott i den speciella
betydelsen ’slå ihjäl’, synia (= neka, vägra) upphör allt mer
att brukas, ransaka, som ursprungligen blott betydde ’hålla
husvisitation’, börjar att få betydelsen ’undersöka i
allmänhet’ o. s. v.

Ehuru det visserligen ej är ett så ringa antal främmande
ord, som nu börja visa sig, äro de dock i viss mån
att betrakta som mer eller mindre löst påsmetade etiketter.
De växa väl fast vid, men de växa ej in i språket och äro
i allmänhet ännu för litet hemmastadda för att kunna alstra
nya bildningar och afledningar. Detta smink är i viss mån
ännu allt för ungt för att ha hunnit tränga in i huden, och
därför kan vårt modersmål under detta tidsskede ännu i det
hela taget sägas ha bevarat sin ursprungliga nordiska renhet.

*


Den yngre fornsvenska eller medelsvenska
tiden.



Det var — sade vi — vid den store Magnus Ladulås’
hof, som det medeltida Europas romantik och riddarväsen
gjorde sitt intåg i vårt land. Men därmed började ock efter
hand Medeltidens feodalvälde att söka vinna fotfäste på svensk
mark och tillintetgöra vår urgamla folkfrihet. Väl hade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:19:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/madermal/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free