- Project Runeberg -  Grekiskt-svenskt hand-lexicon till Nya testamentet /
182

(1867) [MARC] Author: Anders Melander - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Κ - κύκλος ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

182 χύχλος

χύχλος, ου, ό krets, cirkel, ring, omkrets; i Ν. T.
χύχλω ss. adv. i en krets, rundtomkring Mc. 3:
34 al., äfven med genit. Apoc. 4: 6 al.
χυχλόω, ωσα; ώθην (fgde) innesluta rundtomkring,
sluta en ring omkring, omringa τινά Joh. 10: 24,
Act. 14: 20, omsluta, kringränna, innesluta,
belägra (en ort) Lc. 21: 20 al.
† χύλισμα, ατος, τό (följ.) egentl, det vältrade, det
man vältrar sig uti = χυλίστρα platsen att vältra
sig uti, χ. βορβόρου 2 Petr. 2: 22 dypöl —
liknelsen ej svår att förstå, men constructionen
bra-chylogisk och bör så vara ss. ordspråk: »ett svin
som tvagit sig — bort till dypölen». *
xuAuo (sednare form för χυλίνδω; χυλινδέω) vältra,

rulla; pass. vältra sig Mc. 9: 20. *
χυλλός, ή, όν (besl. med χοίλος ihålig) krokig, krökt,

böjd, contract, krympling Mt. 15: 30 al.
χύμα, ατος, τό [χύω — χυέω hafva uti sig, vara
hafvande, drägtig) egentl, uppsvälld massa, deraf
bölja, våg Mt. 8: 24 al.
χύμβαλον, ου, τό (χύμβος, ό urhålkadt kärl, bägare,
besl. med χύπη urhålkning, χΰψος kupigt kärl,
kupa) cymbalum, cymbal, ett instrument i form
af ett ihåligt bäcken, som slaget emot ett annat
gifver ett skrällande ljud 1 Cor. 13: 1. *
χύμινον, ου, τό cuminum, kummin Mt. 23: 23. *
χυνάριον, ου, τό diminut. af (χύω v) liten hund Mt.
15: 26 al.

Κύπριος, ου, ο (följ.) från Cypern, Cyprier Act.
4: 36 al.

Κύπρος, ου, ή Cypern, en stor hamnrik ö i
Medelhafvet (näst Sicilien den största) emellan Syrien
och Cilicien, 12 geographiska mil från kusten,
var särdeles fruktbar och hade utomordentlig
rikedom på produkter: vin, olja, fikon, honung,
koppar (som af ön fick sitt namn, æs cyprium)
utfördes derifrån. De förnämsta städerna voro
Salamis, Paphos, Citium, Amatlius, Arsinoë, Soli.
Invånarne voro kände för veklighet, vällust och
yppighet. Under kejsar Augustus var Cypern i
början en kejserlig provins, som en prætor
förvaltade, men snart gafs han tillbaka till folket
(senaten), hvarföre en proconsul (ανθύπατος) på
Cypern omtalas Act. 13: 7, Sergius Paulus. Efter
Stephanska förföljelsen spridde sig christna äfven
dit Act. 11: 9 följ. Paulus besökte ön i sällskap
med Barnabas (bördig derifrån) och Marcus på
sin första missionsresa Act. 13: 5; hvarefter de
begge sednare åter foro öfver dit Act. 15: 39.

χοριαχός

χύπτο), εχυφα {χύβη hufvud, böjning, besl. med
χυφός kupig, krokig, böjd och med lat.) cub o,
böja sig, luta hufvudet Mc. 1: 7, Joh. 8: 6. 8.
Κυρηναίος, a, ov, nom. gentile (af följ.) Cyrenaisk,

från Cyrene Mt. 27: 32 al.
Κυρήνη, -ης, ή Cyrene, hufvudstaden i Libya
Cyre-naica 1. Pentapolitana, anlagd af Battos från Thera.
Det var under Ptolomæernas tid till fjerdedelen
bebodt af Judar, hvilka der njöto samma
rättigheter, som de öfriga invånarne. I Jerusalem
funnos så många Cyrenaiska Judar, att de der hade
en egen synagoga. Många bland dem öfvergingo
till christendoinen Act. 11: 20, 13: 1 och den
på sistnämnda ställe omtalade Λούχιος skall hafva
varit den förste biskopen i församlingen i Cyrene;
fkmr Act. 2: 10.
Κυρήνιος, ου, o (lat.) Quirinius (andra Quirinus),
præses = ståthållare öfver Syrien från år 6 e.
Chr., i Augusti 50:de regeringsår; såsom sådan
höll han den Act. 5: 37 omnämnda απογραφή
år 12 e. Chr.; men då samme man Lc. 2: 2
säges hafva hållit sin första απογραφή ss.
ήγε-μών Συρίας, och Sentius Saturninus var verklig
ståthållare öfver Syrien vid Christi födelse, så har
man på många sätt sökt förklara detta oegentliga
uttryck. Hvad nu först angår sjelfva απογραφή,
så måste den hafva utgjort blott en folkräkning
utan afseende på skattskrifning; ty först efter
Archelai landsförvisning (år 8 e. Chr.) blef
Palæstina Romersk provins. Beträffande dernäst
uttrycket ηγεμονεύοντος της Συρίας Κυρηνίου, så
häfves svårigheten bäst, om man öfversätter:
»denna mantalsskrifning var den första som (den
sedermera blifna) ståthållaren öfver Syrien Quirinius
höll»; så att Quirinius benämnes efter hans efteråt
erhållna och bekanta embete. *
Κυρία, ας, ή (egentl, jemin. af χύριος) husfru,
herrskarinna; utgör 2 Joh. 1. 5 utan tvifvel namnet
på en troende (εχλεχτή utvald) fru, till hkn
brefvet var stäldt, Kyria. I nyare tider har man
’ dock till och med antagit, att Apostlen härmed
menat Frälsarens moder Maria, men utan
tillräcklig grund.
χυριαχός, ή, όν (χύριος) beträffande, rörande,
hörande till HERren 1. J. Chr., χ. δείπνον 1 Cor.
11: 20 IIERrans nattvard (så hette άγάπαι —
se αγάπη — måltider, vid hvilka det af de
enskilda medförda gemensamt förtärdes och med
hvilka den egentliga nattvarden förenades, så att

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:21:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/magrsvlex/0196.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free