Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dre då öfverträffat. beethoven står t
musiken så allena, så fulländad, som
Shakespeare i skaldekonsten. Likasom
det icke har varit möjligt för någon
yngre diktare, att fördunkla den store
britten, så öfverstrålar ock beethoveit
alla dem, hvilka uppträdde efter honom.
Tonsättarens hufvudsträfvande var, i
andra stadiet, att vinna ljufli g as te
välklang, så i det hela som
enskildheterna, möjligast verksamma motsatser
af dagrar och skuggor, samt ständiga
skiftningar af de mångfaldigaste tinter
och halftinter. I allt detta, adladt
genom djup konst och en hel vår af
städse nya, aningsfulla och gudaboma
tankar, öfverträffade han nästan alltid
haydn, stundom äfven »graziemas
förklarade älskling», MOZART. BEETHOVEN
förstod, att i sina mångstämmiga
arbeten använda de särskilda tonverktygen
på ännu mera öfverraskande och
förtrollande sätt, än mozart; han vissts
att genom dem tillvägabringa ett out«
sägligt intryck, som ej af-, utan tillta-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>