- Project Runeberg -  Meddelelser om Grønland / Niende Hefte /
155

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

155

sidste Afstand maa altsaa betragtes som Minimum og er
benyttet ved Udarbejdelsen af Kaartet.

Dette er selvfølgelig et enestaaende ugunstigt Tilfælde,
ellers bave Depressionsvinklerne været større og Fejlen, der er
indløbet ved Anvendelse af en forkert Refraktionsfaktor, har
været aldeles forsvindende ved Kaartets Aflægning.

De medfølgende Kaart ere formindskede Copier af de til
Søkaartarchivet afgivne Originalkaart. Paa det sydligste har
Premierlieutenant Garde aflagt Strækningen Nord for Tlm’iek
indtil inclusive Umanak-Fjorden.

Kortere Strækninger paa Grønlands Sydspids, som jeg ikke
havde Lejlighed til at berejse 1881, ere forbedrede eller supplerede
paa det nuværende Kaart. Disse Steder ere: I) Fjorden ved
Frederiksdal1): Amit sitar suk ; 2) Itinera; 3) den søndre Side
af Ikek; 4) Løbet Twnua, der Nord for Ikek gaar Øst om
Chr. IV’s 0; 5) Ikerasakasik (mellem Val ken dorf s Øer),
samt 6) den østlige Del af Ikercisarsuak.

Hvor jeg ikke har faaet nærmere Forklaringer paa Navne,
der ere optagne paa Graah’s Kaart, har jeg i det væsentligste
bibeholdt dem, saaledes som de lindes der.

1 vor Styrer Hanseralc s Dagbog findes Forklaring paa flere
af disse Navne, hvorved de hos ham komme til at fremtræde
paa en noget forskjellig Maade end paa Kaartene. De vigtigste
Uoverensstemmelser ere noterede i Anmærkninger under
Texten. I mange Tilfælde er jeg tilbøjelig til at tro, at de i

M Paa Kaartet af 1881 skrev jeg dette Navn ligesom paa Graah’s Kaart:
Fried richstha!, fordi det som tyske Missionærers Station kaldes
saaledes af de europæiske Beboere. Pladsen er imidlertid opkaldt efter en
dansk Konge, nemlig: Frederik den Sjette. Paa Søkaartarchivets
Kaart over det sydlige Grønland er Stedet kaldt F r ed e ri k s d a 1, hvilket
Navn er optaget paa fremmede Kaart (engelske, amerikanske og svenske).
Det synes mig derfor naturligst at benytte dette Navn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 01:19:02 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meddgronl/9/0177.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free